{"id":18867,"date":"2025-09-07T15:09:42","date_gmt":"2025-09-07T19:09:42","guid":{"rendered":"https:\/\/beta.aa-intergroup.org\/documents\/politica-del-whistleblower-per-lintergruppo-online-degli-alcolisti-anonimi-inc\/"},"modified":"2025-10-28T12:43:13","modified_gmt":"2025-10-28T16:43:13","slug":"politica-del-whistleblower-per-lintergruppo-online-degli-alcolisti-anonimi-inc","status":"publish","type":"document","link":"https:\/\/beta.aa-intergroup.org\/it\/documents\/politica-del-whistleblower-per-lintergruppo-online-degli-alcolisti-anonimi-inc\/","title":{"rendered":"Politica del whistleblower per l&#8217;intergruppo online degli Alcolisti Anonimi, Inc."},"content":{"rendered":"\n<p>L&#8217;Ufficio dell&#8217;Intergruppo Alcolisti Anonimi, Inc. (\u201cOIAA\u201d o, l&#8217;\u201cOrganizzazione senza scopo di lucro\u201d) richiede ai suoi fiduciari,<br\/>funzionari, dipendenti e volontari (ciascuno, un \u201cMembro dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro\u201d) di osservare elevati standard di<br\/>etica aziendale e personale nello svolgimento dei loro doveri e responsabilit\u00e0. In qualit\u00e0 di fiduciari, funzionari,<br\/>dipendenti, volontari e rappresentanti dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro, dobbiamo praticare onest\u00e0 e integrit\u00e0 nell&#8217;<br\/>adempimento delle nostre responsabilit\u00e0 e rispettare tutte le leggi e i regolamenti applicabili. <\/p>\n\n<p><strong>ARTICOLO I SCOPO<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>Sezione i.01<\/strong> Lo scopo di questa politica del whistleblower (la \u201cPolitica\u201d) \u00e8 di:<\/p>\n\n<p>(a) Incoraggiare e consentire ai Membri dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro di sollevare preoccupazioni riguardo a condotte o pratiche sospette illegali o non etiche, o violazioni delle politiche dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro su base confidenziale e, se desiderato, anonima.<\/p>\n\n<p>(b) Proteggere i Membri dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro da ritorsioni per aver sollevato tali preoccupazioni.<\/p>\n\n<p>(c) Stabilire politiche e procedure affinch\u00e9 l&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro possa:<\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>(i) ricevere e indagare sulle preoccupazioni segnalate; e<\/li>\n\n\n\n<li>(ii) affrontare e correggere condotte e azioni inappropriate.<\/li>\n<\/ul>\n\n<p><strong>ARTICOLO II RESPONSABILIT\u00c0 DI SEGNALAZIONE<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>Sezione II.01<\/strong> <strong>Responsabilit\u00e0 di segnalazione<\/strong>. Ogni Membro dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro ha la responsabilit\u00e0 di segnalare in buona fede qualsiasi preoccupazione riguardo a violazioni effettive o sospette delle politiche dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro o di qualsiasi legge o regolamento federale, statale o municipale che disciplini le operazioni dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro (ciascuna, una \u201cPreoccupazione\u201d). Gli argomenti appropriati da segnalare ai sensi della presente Politica includono, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, irregolarit\u00e0 finanziarie, questioni contabili o di revisione, violazioni etiche o altre pratiche illegali o improprie simili, quali:  <\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>(a) frode.<\/li>\n\n\n\n<li>(b) Furto.<\/li>\n\n\n\n<li>(c) Appropriazione indebita.<\/li>\n\n\n\n<li>(d) Corruzione o tangenti.<\/li>\n\n\n\n<li>(e) Abuso dei beni dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro.<\/li>\n\n\n\n<li>(f) Conflitti di interesse non dichiarati\/ bullismo, molestie, incluse molestie di genere, razzismo\/ mancato rispetto dei principi stabiliti nello statuto<\/li>\n<\/ul>\n\n<p><strong>Sezione II.02 Agire in buona fede<\/strong>. Chiunque segnali una Preoccupazione deve agire in buona fede e<br\/>avere motivi ragionevoli per ritenere che le informazioni divulgate indichino una violazione della legge e\/o<br\/>degli standard etici. Qualsiasi accusa infondata che si dimostri essere stata fatta con malizia, imprudenza o<br\/>consapevolmente falsa sar\u00e0 considerata un&#8217;infrazione grave e comporter\u00e0 un&#8217;azione disciplinare fino alla<br\/>risoluzione del rapporto di lavoro o dello status di volontario, inclusa.  <\/p>\n\n<p><strong>Sezione II.03 Altri tipi di preoccupazioni<\/strong>. I Membri dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro utilizzano le procedure e i meccanismi di reclamo esistenti dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro per segnalare altre questioni non coperte dalla Sezione 2.01 della presente Politica,<br\/>a meno che tali canali non siano essi stessi implicati in illeciti. La presente Politica non intende fornire un mezzo per appellarsi agli esiti derivanti da tali altri meccanismi.  <\/p>\n\n<p><strong>ARTICOLO III NESSUNA RITORSIONE<\/strong><br\/><strong>Sezione III.01<\/strong> Nessun Membro dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro che in buona fede segnali una Preoccupazione o partecipi a una<br\/>revisione o indagine su una Preoccupazione sar\u00e0 soggetto a molestie, ritorsioni o, nel caso di un<br\/>dipendente, a conseguenze lavorative negative a causa di tale segnalazione o partecipazione. Questa protezione<br\/>si estende ai Membri dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro che segnalano in buona fede, anche se le accuse, dopo un&#8217;<br\/>indagine, non sono comprovate. <\/p>\n\n<p><strong>Sezione III.02<\/strong> Nessun Membro dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro sar\u00e0 soggetto a responsabilit\u00e0 o ritorsioni per aver divulgato un<br\/>segreto commerciale in conformit\u00e0 con 18 U.S.C. \u00a7 1833 sia:<br\/>(a) In confidenza a un funzionario governativo federale, statale o locale o a un avvocato<br\/>unicamente allo scopo di segnalare o indagare su una Preoccupazione; o<br\/>(b) In un reclamo o altro documento depositato in una causa o altro procedimento sotto sigillo.<\/p>\n\n<p><strong>Sezione III.03<\/strong> Qualsiasi Membro dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro che eserciti ritorsioni contro qualcuno che in buona fede ha<br\/>segnalato o partecipato a una revisione o indagine su una Preoccupazione sar\u00e0 soggetto a disciplina, fino alla<br\/>risoluzione del rapporto di lavoro o dello status di volontario, inclusa.<\/p>\n\n<p><strong>Sezione III.04<\/strong> Chiunque ritenga che un Membro dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro sia stato soggetto a molestie,<br\/>ritorsioni o conseguenze lavorative negative a seguito di una segnalazione in buona fede o della partecipazione a una revisione o indagine su una Preoccupazione dovrebbe contattare un membro del consiglio elencato nell&#8217;Articolo V della presente Politica.<\/p>\n\n<p><strong>ARTICOLO IV RISERVATEZZA<\/strong><br\/><strong>Sezione IV.01<\/strong> L&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro incoraggia chiunque segnali una Preoccupazione a identificarsi al fine di facilitare l&#8217;indagine sulla Preoccupazione. Tuttavia, le Preoccupazioni possono essere presentate su base confidenziale e\/o anonima. L&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro adotter\u00e0 misure ragionevoli per proteggere l&#8217;identit\u00e0 del Membro dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro e manterr\u00e0 riservate le segnalazioni di Preoccupazioni nella misura possibile, in linea con la necessit\u00e0 di condurre un&#8217;indagine adeguata.  <\/p>\n\n<p><strong>ARTICOLO V PROCEDURE DI SEGNALAZIONE<\/strong><br\/><strong>Sezione V.01 Segnalazione tempestiva<\/strong>. Tutte le Preoccupazioni dovrebbero essere segnalate il prima possibile,<br\/>in conformit\u00e0 con la presente Politica. <\/p>\n\n<p><strong>Sezione V.02 Segnalazione delle preoccupazioni.<\/strong><br\/><strong>(a)<\/strong> I dipendenti o i volontari dovrebbero prima discutere la Preoccupazione con i loro supervisori diretti o i presidenti dei loro comitati.<br\/>(i) Il dipendente o il volontario ritiene ragionevolmente che il supervisore ignorer\u00e0 o comunque non prender\u00e0 in considerazione equamente la Preoccupazione.<br\/>(ii) Il supervisore \u00e8 oggetto della Preoccupazione.<br\/>(iii) Il dipendente o il volontario non si sente a suo agio a discutere la Preoccupazione con il supervisore.<\/p>\n\n<p><strong>(b) <\/strong>Le Preoccupazioni dovrebbero essere segnalate per iscritto a qualsiasi membro del Consiglio di Amministrazione<br\/>con cui il Membro dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro si senta a suo agio a esprimere le proprie preoccupazioni. (chair@aa-intergroup.org;<br\/>vice-chair@aa-intergroup.org; secretary@aa-intergroup.org; treasurer@aa-intergroup.org;<br\/>tech.chair@aa-intergroup.org; trustee.at.large@aa-intergroup.org; international.trustee@aa-<br\/>intergroup.org) . Quando si segnalano Preoccupazioni, il Membro dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro dovrebbe descrivere in dettaglio i<br\/>fatti specifici che supportano la segnalazione.  <\/p>\n\n<p><strong>Sezione V.03 Domande<\/strong>. Qualsiasi domanda relativa all&#8217;ambito, all&#8217;interpretazione o al funzionamento della presente<br\/>Politica dovrebbe essere rivolta a qualsiasi membro del Consiglio di Amministrazione. <\/p>\n\n<p><strong>Sezione v.04 indagine sulle preoccupazioni segnalate<\/strong>.<br\/><strong>(a)<\/strong> <strong>Conformit\u00e0<\/strong>. Consiglio di Amministrazione: Il Consiglio di Amministrazione \u00e8 responsabile di:<br\/>(i) Indagare tempestivamente o supervisionare l&#8217;indagine su ogni Preoccupazione segnalata. <br\/>(ii) Informare gli altri membri del Consiglio di Amministrazione di ogni Preoccupazione segnalata.<br\/>(iii) Segnalare l&#8217;attivit\u00e0 di conformit\u00e0 all&#8217;intero Consiglio di Amministrazione in ogni riunione del Consiglio regolarmente programmata.<\/p>\n\n<p><strong>(b) Conferma di ricezione.<\/strong> Qualsiasi supervisore, manager, presidente di comitato o membro del Consiglio che riceva una segnalazione di una Preoccupazione deve notificare tempestivamente per iscritto l&#8217;intero Consiglio di Amministrazione di tale segnalazione. Il Membro del Consiglio di Amministrazione contattato dovr\u00e0 notificare l&#8217;individuo segnalante e confermare la ricezione di ogni Preoccupazione segnalata entro cinque (5) giorni lavorativi, a meno che la segnalazione non sia stata presentata in forma anonima. <\/p>\n\n<p><strong>(c) Indagine<\/strong>. Il Consiglio di Amministrazione determiner\u00e0 chi condurr\u00e0 una revisione o indagine tempestiva,<br\/>discreta e obiettiva basata sulla segnalazione presentata. Un&#8217;indagine completa<br\/>potrebbe non essere possibile se una segnalazione anonima \u00e8 vaga o generica. Se ritenuto necessario, il Membro del Consiglio designato a condurre l&#8217;indagine su raccomandazione del Consiglio di<br\/>Amministrazione, pu\u00f2 avvalersi di consulenti legali, contabili o altri esperti per assistere nell&#8217;indagine.<br\/>Il Membro del Consiglio scelto per condurre l&#8217;indagine pu\u00f2 delegare le responsabilit\u00e0 dell&#8217;indagine a qualsiasi comitato del Consiglio o altro individuo, inclusi terzi, purch\u00e9:<br\/>(i) Il delegato non sia oggetto della Preoccupazione segnalata.<br\/>(ii) La delega non comprometta l&#8217;identit\u00e0 del Membro dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro che ha segnalato in forma anonima o confidenziale.   <\/p>\n\n<p><strong>(d)<\/strong> <strong>Risoluzione.<\/strong> Il Membro del Consiglio designato a indagare dovr\u00e0:<\/p>\n\n<p>(i) Raccomandare azioni correttive appropriate al Consiglio di Amministrazione, se giustificato dall&#8217;indagine.<\/p>\n\n<p>(ii) Supervisionare l&#8217;attuazione di una risoluzione basata sulla determinazione del Consiglio.<\/p>\n\n<p>(iii) Dare seguito all&#8217;individuo segnalante, se possibile, per la chiusura della Preoccupazione segnalata.<\/p>\n\n<p><strong>(e) Questioni contabili e di revisione<\/strong>. Il Membro del Consiglio designato dal consiglio per indagare su una questione contabile o di revisione deve essere esterno al Comitato Finanziario e dovr\u00e0 immediatamente notificare al Consiglio di Amministrazione qualsiasi Preoccupazione riguardante pratiche contabili, controlli interni o revisione, e lavorer\u00e0 con il Consiglio di Amministrazione fino a quando la questione non sar\u00e0 risolta. <\/p>\n\n<p><strong>ARTICOLO VI REVISIONI PERIODICHE<\/strong><br\/><strong>Sezione VI.01<\/strong> Per garantire che l&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro operi in modo coerente con i fini caritatevoli e non si impegni in attivit\u00e0 che potrebbero compromettere la sua reputazione o lo status di esenzione fiscale, il Consiglio di Amministrazione condurr\u00e0 revisioni periodiche della presente Politica.<\/p>\n\n<p><strong>ARTICOLO VII VARIE<\/strong><br\/><strong>Sezione VII.01<\/strong> L&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro conserva tutti i registri relativi all&#8217;indagine e alla risoluzione di una Preoccupazione segnalata come richiesto dalla Politica di conservazione e distruzione dei registri dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro. Tutti questi registri sono considerati privilegiati e strettamente confidenziali. <br\/><strong>Sezione VII.02 <\/strong>La presente Politica sar\u00e0 distribuita a tutti i Membri dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro. La mancata conformit\u00e0 alla Politica pu\u00f2 comportare sanzioni disciplinari o la rimozione, fino alla risoluzione del rapporto di lavoro o della carica, inclusa. <\/p>\n\n<p><strong>Sezione VII.03 <\/strong>La presente Politica \u00e8 stata adottata dal Consiglio di Amministrazione dell&#8217;OIAA nella sua riunione del 26 gennaio 2025.<\/p>\n\n<p><strong>ARTICOLO VIII RICONOSCIMENTO<\/strong><br\/><strong>Sezione VIII.01<\/strong> Il sottoscritto riconosce che alla data indicata di seguito, ha ricevuto una copia della Politica del Whistleblower dell&#8217;OIAA (la presente \u201cPolitica\u201d) e l&#8217;ha letta, compresa e ha accettato di conformarsi ad essa. Il sottoscritto comprende che l&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro ha la massima discrezione consentita dalla legge per interpretare, amministrare, cambiare, modificare o eliminare la presente Politica in qualsiasi momento con o senza preavviso. Nessuna dichiarazione o rappresentazione da parte di un supervisore o manager o di qualsiasi altro dipendente, sia orale che scritta, pu\u00f2 integrare o modificare la presente Politica. Le modifiche possono essere apportate solo se approvate per iscritto dal Consiglio di Amministrazione dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro. Il sottoscritto comprende inoltre che qualsiasi ritardo o mancato rispetto da parte dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro nell&#8217;applicazione di qualsiasi politica o regola non costituir\u00e0 una rinuncia al diritto dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro di farlo in futuro. Il sottoscritto comprende che n\u00e9 la presente politica n\u00e9 qualsiasi altra comunicazione da parte di rappresentanti della direzione o di qualsiasi altro dipendente, sia orale che scritta, \u00e8 intesa in alcun modo a creare un contratto di lavoro.     <\/p>\n\n<p class=\"has-text-align-left\">Solo per i dipendenti: Il sottoscritto comprende che, a meno che non abbia un contratto di lavoro scritto<br\/>firmato da un rappresentante autorizzato dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro, il sottoscritto \u00e8<br\/>impiegato a discrezione e la presente Politica non modifica il mio status di impiego a discrezione. Se il sottoscritto ha<br\/>un contratto di lavoro scritto firmato da un rappresentante autorizzato dell&#8217;Organizzazione senza scopo di lucro e la presente Politica \u00e8 in conflitto con i termini del suo contratto di lavoro, il sottoscritto comprende che i termini del suo contratto di lavoro prevarranno. <\/p>\n","protected":false},"template":"","class_list":["post-18867","document","type-document","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/beta.aa-intergroup.org\/it\/wp-json\/wp\/v2\/document\/18867","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/beta.aa-intergroup.org\/it\/wp-json\/wp\/v2\/document"}],"about":[{"href":"https:\/\/beta.aa-intergroup.org\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/document"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/beta.aa-intergroup.org\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=18867"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}