{"id":29856,"date":"2024-01-26T22:37:40","date_gmt":"2024-01-27T03:37:40","guid":{"rendered":"https:\/\/beta.aa-intergroup.org\/documents\/diretrizes-da-oiaa\/"},"modified":"2025-10-29T16:02:18","modified_gmt":"2025-10-29T20:02:18","slug":"diretrizes-da-oiaa","status":"publish","type":"document","link":"https:\/\/beta.aa-intergroup.org\/pt-pt\/documents\/diretrizes-da-oiaa\/","title":{"rendered":"DIRETRIZES DA OIAA"},"content":{"rendered":"\n<p>**<strong>APROVADO<\/strong> <strong>pelos membros na Assembleia da OIAA a 16 de mar\u00e7o de 2024.<\/strong> <\/p>\n\n<p><\/p>\n\n<p>Online intergroup of alcoholics anonymous, inc. (OIAA)<br\/>21<sup>\u00ba<\/sup> de janeiro de 2023<\/p>\n\n<p id=\"TOC\"><strong>\u00cdndice<\/strong><\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\" id=\"section_2\">\n<li><a href=\"#Forward\"><strong>Pref\u00e1cio \u00e0s diretrizes<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><strong><a href=\"#General_Provisions\">Disposi\u00e7\u00f5es gerais<\/a><\/strong>.<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#Section_1\"><strong>Sec\u00e7\u00e3o 1 \u2013 membros e representantes do intergrupo (IGRs)<\/strong><\/a>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#1.1\">1.1 Sem direito a voto.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#Voting\">1.2 <\/a><a href=\"#1.2\">Com direito a voto.<\/a>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#1.2.1\">1.2.1<strong> direitos e responsabilidades de voto dos membros<\/strong>.<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#1.3\">1.3 representantes do intergrupo (IGRs)<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#Section-2\"><strong>Sec\u00e7\u00e3o 2 \u2013 reuni\u00f5es de trabalho do intergrupo<\/strong><\/a><em id=\"sec2\">.<\/em>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#2.1\">2.1 ordem de trabalhos.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#2.2\">2.2 assuntos novos e antigos.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#2.3\">2.3 apresenta\u00e7\u00e3o de pontos para a ordem de trabalhos.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#2.4\">2.4 esclarecimen<\/a><a href=\"#_Toc156815451\">to.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#2.5\">2.5 condu\u00e7\u00e3o dos trabalhos.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#2.6\">2.6 recursos.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#2.7\">2.7 comportamento respons\u00e1vel<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#2.8\">2.8 resumo para submeter um ponto da ordem de trabalhos.<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#Section-3\"><strong>Sec\u00e7\u00e3o 3 \u2013 consci\u00eancia de grupo: modelo de consenso e procedimentos da assembleia<\/strong><\/a><em id=\"sec3\">.<\/em>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#3.1\">3.1 modelo de consenso<\/a>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#3.1.1\">3.1.1<strong> O Presidente poder\u00e1 conduzir os trabalhos com os seguintes procedimentos:<\/strong><\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#3.2\">3.2 procedimentos da assembleia.<\/a>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#3.2.1\">3.2.1<strong> mo\u00e7\u00f5es<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#3.2.2\">3.2.2<strong> altera\u00e7\u00f5es simples-mo\u00e7\u00e3o para alterar<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#3.2.3\">3.2.3<strong> al\u00e9m de altera\u00e7\u00f5es simples<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#3.2.4\">3.2.4<strong> esclarecimento da mo\u00e7\u00e3o<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#3.2.5\">3.2.5 retirada de mo\u00e7\u00e3o<\/a>.<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#3.2.6\">3.2.6<strong> opini\u00e3o minorit\u00e1ria e mo\u00e7\u00e3o para reconsiderar<\/strong><\/a>.<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#3.2.7\">3.2.<strong>7 mo\u00e7\u00e3o para adiar<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#3.2.8\">3.2.8<strong> mo\u00e7\u00e3o para suspender<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#3.2.9\">3.2.9<strong> devolu\u00e7\u00e3o de uma mo\u00e7\u00e3o para mais informa\u00e7\u00f5es<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#3.2.10\">3.2.10<strong> introdu\u00e7\u00e3o de um novo ponto durante uma assembleia<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#3.2.11\">3.2.11<strong> recusa em considerar um novo ponto apresentado durante uma assembleia<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#3.2.12\">3.2.12<strong> mo\u00e7\u00e3o para encerrar a discuss\u00e3o<\/strong>.<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#3.3\">3.3 resumo dos procedimentos da assembleia.<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#Section-4\"><strong>Sec\u00e7\u00e3o 4 \u2013 processo eleitoral para administradores e dirigentes<\/strong><\/a><em id=\"sec4\">.<\/em>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#4.1\">4.1 membros com direito a voto.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#4.2\">4.2 processo de candidatura.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#4.3\">4.3 procedimentos de vota\u00e7\u00e3o do terceiro legado.<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#Section-5\"><strong>Sec\u00e7\u00e3o 5 \u2013 administradores, dirigentes, cargos administrativos e comiss\u00f5es<\/strong><\/a><em id=\"sec5\">.<\/em>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#5.1\">5.1 conselho de administra\u00e7\u00e3o.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#5.1.1\">5.1.1 elegibilidade e qualifica\u00e7\u00f5es para todos os administradores.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#5.2\">5.2 dirigentes.<\/a>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#5.2.1.1\">5.2.1.1<strong> presidente.<\/strong><\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#5.2.1.2\">5.2.1.2<strong> vice-presidente.<\/strong><\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#5.2.1.3\">5.2.1.3<\/a><strong><a href=\"#5.2.1.3\"> Secret\u00e1rio.<\/a> <\/strong> <\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#5.2.1.4\">5.2.1.4<\/a><strong><a href=\"#5.2.1.4\"> Tesoureiro.<\/a> <\/strong> <\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#5.2.1.5\">5.2.1.5<strong> presidente da tecnologia.<\/strong><\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#5.3\">5.3&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Other Trustees.<\/a>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#5.3.1\">5.3.1 <strong>administrador internacional<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#5.3.2\">5.3.2 <strong>administrador geral<\/strong>.<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#5.4\">5.4 cargos administrativos.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#5.5\">5.5 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Committees.<\/a>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#5.5.1\">5.5.1 <strong>comiss\u00f5es permanentes de servi\u00e7o<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#5.5.2\">5.5.2<strong> <\/strong>      <strong>estatuto da comiss\u00e3o<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#5.5.3\">5.5.3<strong> <\/strong>      <strong>modelo de estatuto da comiss\u00e3o<\/strong>.<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#Section-6\"><strong>Sec\u00e7\u00e3o 6 &#8211; finan\u00e7as e or\u00e7amento do intergrupo<\/strong><\/a><em id=\"sec6\">.<\/em>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#6.1\">6.1&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Annual Budget Preparation, Membership Approval, and Reports.<\/a>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#6.1.1.1\">6.1.1.1 <strong>ano fiscal<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#6.1.1.2\">6.1.1.2 <strong>pedidos de or\u00e7amento<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#6.1.1.3\">6.1.1.3 <strong>or\u00e7amento anual<\/strong><\/a>.<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#6.1.1.4\">6.1.1.4 <strong>atualiza\u00e7\u00e3o financeira<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#6.1.1.5\">6.1.1.5 <strong>relat\u00f3rio anual final<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#6.1.1.6\">6.1.1.6 <strong>relat\u00f3rios trimestrais<\/strong>.<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#6.2\">6.2 auditoria financeira independente\/revis\u00e3o financeira interna.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#6.3\">6.3 reserva prudencial \/ reten\u00e7\u00e3o de caixa.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#6.4\">6.4 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Contributions.<\/a>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#6.4.1\">6.4.1 Contribui\u00e7\u00e3o e Limita\u00e7\u00f5es \u2013 Dinheiro, Moeda e Equivalentes (por exemplo, ordens banc\u00e1rias, PayPal, Stripe)<\/a>.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#6.5\">6.5 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Bank Accounts.<\/a>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#6.5.1\">6.5.1 <\/a><strong><a href=\"#6.5.1\">contas banc\u00e1rias empresariais.<\/a><\/strong><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#6.5.2\">6.5.2 <\/a><strong><a href=\"#6.5.2\">processo eletr\u00f3nico.<\/a><\/strong><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#6.5.3\">6.5.3 <\/a><strong><a href=\"#6.5.3\">reconcilia\u00e7\u00e3o.<\/a><\/strong><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#6.5.4\">6.5.4 <strong>Aprova\u00e7\u00e3o secund\u00e1ria<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#6.5.5\">6.5.5 <\/a><strong><a href=\"#6.5.5\">autoriza\u00e7\u00e3o.<\/a><\/strong><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#6.5.6\">6.5.6 <\/a><strong><a href=\"#6.5.6\">Reservas especiais.<\/a><\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#6.6\">6.6 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Unbudgeted Expenses.<\/a>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#6.6.1\">6.6.1 <\/a><strong><a href=\"#6.6.1\">abaixo de 500 $.<\/a><\/strong><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#6.6.2\">6.6.2 <\/a><strong><a href=\"#6.6.2\">acima de 500 $.<\/a><\/strong><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#6.6.3\">6.6.3 <\/a><strong><a href=\"#6.6.3\">membros informados.<\/a> <\/strong> <\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#6.6.4\">6.6.4 <\/a><strong><a href=\"#6.6.4\"> contabilidade.<\/a><\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#6.7\">6.7 fornecedores e prestadores de servi\u00e7os: o processo do fornecedor.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#6.8\">6.8 distribui\u00e7\u00e3o de fundos excedentes.<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#Section-7\"><strong>Sec\u00e7\u00e3o 7 &#8211; tecnologia<\/strong><\/a><em id=\"sec7\">.<\/em>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#7.1\">7.1 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; The OIAA Website.<\/a>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#7.1.1\">7.1.1 <strong>Aderir \u00e0 OIAA<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#7.1.2\">7.1.2 <strong>diret\u00f3rio de reuni\u00f5es<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#7.1.3\">7.1.3 <strong>apoio a reuni\u00f5es online<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#7.1.4\">7.1.4 <strong>lista de IGRs<\/strong><\/a>.<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#7.1.5\">7.1.5 <strong>eventos de grupos\/membros<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#7.1.6\">7.1.6 <strong>hist\u00f3rias de membros<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#7.1.7\">7.1.7 <strong>calend\u00e1rio da OIAA<\/strong><\/a>.<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#7.1.8\">7.1.8 <strong>p\u00e1ginas das comiss\u00f5es da OIAA<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#7.1.9\">7.1.9 <strong>not\u00edcias e atualiza\u00e7\u00f5es<\/strong>.<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#7.2\">7.2 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; OIAA Organizational Workspace.<\/a>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#7.2.1\">7.2.1 <strong>contas do espa\u00e7o de trabalho\/gmail<\/strong><\/a>.<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#7.2.2\">7.2.2 <strong>Grupos do Google<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#7.2.3\">7.2.3 <strong>Google Drive\/unidades partilhadas<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#7.2.4\">7.2.4 <strong>Google Calendar<\/strong><\/a>.<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#7.2.5\">7.2.5 <strong>Google Meet<\/strong><\/a>.<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#7.2.6\">7.2.6 <strong>Zoom e a equipa de apoio a eventos da OIAA<\/strong>.<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#7.2.7\">7.2.7 <\/a><strong><a href=\"#7.2.7\">\u00c9 necess\u00e1rio um aviso pr\u00e9vio m\u00ednimo de duas semanas<\/a><\/strong>.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#Housekeeping\"><strong>Altera\u00e7\u00f5es de manuten\u00e7\u00e3o<\/strong><\/a>.<\/li>\n<\/ul>\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<p id=\"Forward\"><strong>Pref\u00e1cio \u00e0s Diretrizes.<\/strong> <a href=\"#TOC\"><sub>[\u00edndice]<\/sub><\/a><br\/>Estas diretrizes refletem as vozes volunt\u00e1rias da OIAA expressas pela comiss\u00e3o Ad Hoc de Diretrizes estabelecida em 2022 para o seu desenvolvimento. Esta comiss\u00e3o concluiu o seu trabalho em setembro de 2023. A reda\u00e7\u00e3o foi conclu\u00edda em v\u00e1rias subcomiss\u00f5es que se concentraram na tarefa de atualizar as diretrizes originais da OIAA para as alinhar com os estatutos da OIAA aprovados pela Assembleia em setembro de 2022. Al\u00e9m disso, refletem as vozes do conselho da OIAA. Como tal, refletem o estilo dessas vozes que definiram o que queriam expressar aos membros como orienta\u00e7\u00e3o. Cada sec\u00e7\u00e3o foi aprovada por toda a comiss\u00e3o de diretrizes e pelo conselho da OIAA.     <\/p>\n\n<p id=\"General_Provisions\"><strong>Disposi\u00e7\u00f5es gerais<\/strong> <a href=\"#TOC\"><sub>[\u00edndice]<\/sub><\/a><\/p>\n\n<ol class=\"wp-block-list\" style=\"list-style-type:upper-alpha\">\n<li>O objetivo destas novas diretrizes operacionais \u00e9 criar pol\u00edticas em alinhamento com o Online Intergroup of Alcoholics Anonymous (OIAA), um intergrupo internacional online constitu\u00eddo como uma organiza\u00e7\u00e3o sem fins lucrativos de membros em Nova J\u00e9rsia, EUA, para garantir que est\u00e3o de acordo com o esp\u00edrito dos 36 princ\u00edpios dos Alco\u00f3licos An\u00f3nimos \u00a9 (A.A.\u00ae)<em id=\"back-to-1\">.<\/em><a id=\"_ftnref1\" href=\"#_ftn1\"><sup>[1]<\/sup><\/a> <\/li>\n\n\n\n<li>Estas diretrizes operacionais descrevem os processos de tomada de decis\u00e3o da OIAA no esp\u00edrito do Conceito 10, descrevendo como a organiza\u00e7\u00e3o funciona. Garantem que os padr\u00f5es de procedimento da OIAA permanecem democr\u00e1ticos no pensamento e na a\u00e7\u00e3o. <\/li>\n\n\n\n<li>Estas diretrizes operacionais refletem a nossa consci\u00eancia de grupo sobre as pol\u00edticas relacionadas com o funcionamento da OIAA. Estamos empenhados na diversidade, igualdade e inclus\u00e3o. Representamos uma via ampla, respeitando a voz e o voto de todos. O nosso bem-estar comum vem em primeiro lugar.   <\/li>\n\n\n\n<li>Estas diretrizes, conforme possam ser alteradas periodicamente, devem ser aprovadas por dois ter\u00e7os (2\/3) dos votos dos membros, o que \u00e9 necess\u00e1rio para altera\u00e7\u00f5es de pol\u00edtica. Apenas \u00e9 necess\u00e1ria uma maioria simples para altera\u00e7\u00f5es administrativas simples. As diretrizes destinam-se a ser um documento complementar aos Estatutos que foram aprovados pela assembleia a 10<sup> de setembro de 2022<\/sup>. Ser\u00e3o publicadas no s\u00edtio Web da OIAA.   <\/li>\n<\/ol>\n\n<p id=\"Section_1\"><strong>Sec\u00e7\u00e3o 1 \u2013 Membros e Representantes do Intergrupo (IGRs)<\/strong> <a href=\"#TOC\"><sub>[\u00edndice]<\/sub><\/a><br\/>A OIAA \u00e9 uma organiza\u00e7\u00e3o sem fins lucrativos de membros. Os membros governam atrav\u00e9s da pol\u00edtica, n\u00e3o das opera\u00e7\u00f5es, que s\u00e3o da autoridade e responsabilidade do conselho.  <\/p>\n\n<p id=\"1.1\"><strong>1.1 Sem direito a voto<\/strong> <a href=\"#TOC\"><sub>[\u00edndice]<\/sub><\/a><br\/>Qualquer membro de A.A. pode ser considerado um membro sem direito a voto e ter\u00e1 o benef\u00edcio dos servi\u00e7os do intergrupo. Podem participar nas discuss\u00f5es da assembleia, mas n\u00e3o podem apresentar mo\u00e7\u00f5es nem votar. <\/p>\n\n<p id=\"1.2\"><strong>1.2 Com direito a voto<\/strong> <a href=\"#TOC\"><sub>[\u00edndice]<\/sub><\/a><br\/>Os membros com direito a voto s\u00e3o quaisquer grupos de A.A. online registados e qualificados que se juntem como membros, os atuais administradores do intergrupo e presidentes das comiss\u00f5es. Cada grupo membro exerce a sua voz e voto atrav\u00e9s de um representante do intergrupo (&#8220;IGR&#8221;). Um IGR suplente pode participar, mas s\u00f3 pode apresentar mo\u00e7\u00f5es ou votar na aus\u00eancia do IGR do grupo.  <\/p>\n\n<p id=\"1.2.1\"><strong>1.2.1 Direitos e Responsabilidades de Voto dos Membros<\/strong> <a href=\"#TOC\"><sub>[\u00edndice]<\/sub><\/a><br\/>Os membros votam em determinadas pol\u00edticas, incluindo a elei\u00e7\u00e3o de dirigentes e administradores, aprova\u00e7\u00e3o do or\u00e7amento, ado\u00e7\u00e3o e altera\u00e7\u00e3o de estatutos e diretrizes, aprova\u00e7\u00e3o de uma nova comiss\u00e3o permanente do conselho, dissolu\u00e7\u00e3o de comiss\u00f5es do conselho e permanentes, e dissolu\u00e7\u00e3o da organiza\u00e7\u00e3o. Mais especificamente para estas pol\u00edticas \u00e9 o seguinte:  <\/p>\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Elei\u00e7\u00e3o do conselho de administra\u00e7\u00e3o por procedimento do 3.\u00ba legado na assembleia geral anual, que inclui dirigentes e outros administradores [Estatutos 2.03]<\/li>\n\n\n\n<li>Aprova\u00e7\u00e3o do or\u00e7amento anual, que inclui desembolsos, por maioria simples na assembleia geral anual; [Estatutos 4.01(d)].<\/li>\n\n\n\n<li> Adotar e alterar os estatutos por dois ter\u00e7os dos votos em qualquer assembleia extraordin\u00e1ria, quando devidamente notificada [Estatutos 7.01].<\/li>\n\n\n\n<li>Adotar e alterar por dois ter\u00e7os dos votos as diretrizes operacionais em qualquer assembleia extraordin\u00e1ria, quando devidamente notificada; [Estatutos 2.03].<\/li>\n\n\n\n<li>Aprova\u00e7\u00e3o por maioria simples de uma nova comiss\u00e3o permanente do conselho; [Estatutos 5.03(a)].<\/li>\n\n\n\n<li>A dissolu\u00e7\u00e3o das comiss\u00f5es permanentes do conselho pode ser aprovada por dois ter\u00e7os dos votos dos membros ou por dois ter\u00e7os dos votos do conselho sujeitos \u00e0 aprova\u00e7\u00e3o final por maioria dos membros com direito a voto. [Estatutos 5.04 (a)]. <\/li>\n\n\n\n<li>As comiss\u00f5es de servi\u00e7o podem ser dissolvidas por dois ter\u00e7os dos votos do conselho ou dos membros com direito a voto. [Estatutos 5.04 (b)]. <\/li>\n\n\n\n<li>A dissolu\u00e7\u00e3o da organiza\u00e7\u00e3o requer dois ter\u00e7os dos votos do conselho e dos membros. [Estatutos 11] <\/li>\n<\/ol>\n\n<p id=\"1.3\"><strong>1.3 Representantes do Intergrupo (IGRs)<\/strong> <a href=\"#TOC\"><sub>[\u00edndice]<\/sub><\/a><br\/>O representante do intergrupo (IGR) \u00e9 a voz eleita do seu grupo e parte dos membros com direito a voto da OIAA. A participa\u00e7\u00e3o do IGR atrav\u00e9s da presen\u00e7a e voto na assembleia \u00e9 fundamental para servir o seu grupo e toda a OIAA. Os IGRs trazem as suas vozes e votos para as assembleias, incluindo a assembleia geral anual, para que se possa alcan\u00e7ar qu\u00f3rum e realizar os trabalhos.   <\/p>\n\n<p>O IGR \u00e9 a liga\u00e7\u00e3o dos grupos para e da OIAA. Cada grupo \u00e9 incentivado a eleger um IGR e um IGR suplente, permitindo a participa\u00e7\u00e3o nas reuni\u00f5es educativas, informativas e de tomada de decis\u00e3o da OIAA. <\/p>\n\n<p>Os IGRs participam e votam na assembleia geral anual e noutras assembleias programadas ao longo do ano. Os privil\u00e9gios de voto s\u00e3o limitados aos grupos de A.A. online registados que atuam atrav\u00e9s dos seus representantes, os IGRs. A assembleia elege os dirigentes e administradores n\u00e3o dirigentes da OIAA.  <\/p>\n\n<p>Os RIG s\u00e3o informados antecipadamente sobre as decis\u00f5es da ordem de trabalhos da assembleia, que pode ser encontrada no s\u00edtio Web da OIAA. Os pensamentos e ideias dos grupos registados s\u00e3o partilhados atrav\u00e9s da participa\u00e7\u00e3o dos RIG nas discuss\u00f5es da assembleia. Os avisos antecipados da ordem de trabalhos da assembleia proporcionam aos RIG tempo para discutir os assuntos com os seus grupos e conhecer os pensamentos e ideias dos membros do grupo. Isto permite que cada RIG tenha voz e voto na consci\u00eancia do grupo.   <\/p>\n\n<p>O RIG fornece aos seus grupos informa\u00e7\u00f5es atualizadas do diret\u00f3rio. Os RIG mant\u00eam o seu grupo bem informado sobre o que se passa com a OIAA e os seus grupos membros. <\/p>\n\n<p id=\"Section-2\"><strong>Sec\u00e7\u00e3o 2 \u2013 Reuni\u00f5es de Trabalho do Intergrupo<\/strong> <a href=\"#sec2\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Conforme especificado nos estatutos, o intergrupo realiza as suas reuni\u00f5es de assembleia em tempo real.<\/p>\n\n<p>\u00c9 necess\u00e1rio um qu\u00f3rum para qualquer vota\u00e7\u00e3o ou para qualquer decis\u00e3o que requeira o consentimento da assembleia para ter efeito. O qu\u00f3rum ser\u00e1 determinado pela sondagem mais recente do secret\u00e1rio, conforme especificado nos estatutos.  <\/p>\n\n<p>Consulte o s\u00edtio Web da OIAA para obter um calend\u00e1rio das assembleias.<\/p>\n\n<p id=\"2.1\"><strong>2.1 Ordem de Trabalhos<\/strong> <a href=\"#sec2\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Sujeito \u00e0 aprova\u00e7\u00e3o da dire\u00e7\u00e3o, o presidente agenda uma assembleia e prepara a ordem de trabalhos para a assembleia. A ordem de trabalhos pode incluir mo\u00e7\u00f5es, relat\u00f3rios de comiss\u00f5es, vota\u00e7\u00f5es ou outros itens de import\u00e2ncia ou interesse para o Intergrupo. <\/p>\n\n<p id=\"2.2\"><strong>2.2 Assuntos Novos e Antigos<\/strong> <a href=\"#sec2\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>A primeira vez que um item aparece na ordem de trabalhos, \u00e9 considerado um assunto novo. Os itens que foram discutidos anteriormente ser\u00e3o considerados assuntos antigos. <\/p>\n\n<p id=\"2.3\"><strong>2.3 Apresenta\u00e7\u00e3o de Itens para a Ordem de Trabalhos<\/strong> <a href=\"#section_2\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Os itens propostos para serem colocados na ordem de trabalhos de uma assembleia s\u00e3o primeiro enviados ao presidente por um membro votante. Quando tal item \u00e9 apresentado ao presidente, o apresentador do item incluir\u00e1: <\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Uma proposta escrita do item<\/li>\n\n\n\n<li>Quaisquer custos associados ao item detalhados para revis\u00e3o pelo comit\u00e9 de finan\u00e7as; (O apresentador do item deve ter o comit\u00e9 de finan\u00e7as a rever os custos antes de enviar o item ao presidente.)<\/li>\n\n\n\n<li>Materiais de fundo incluindo um resumo dos efeitos que o item pode ter.<\/li>\n<\/ul>\n\n<p id=\"2.4\"><strong>2.4 Clarifica\u00e7\u00e3o<\/strong> <a href=\"#sec2\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Antes de um item ser colocado na ordem de trabalhos de uma assembleia como um item de assunto novo, o item ser\u00e1 revisto e clarificado pela dire\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n<p id=\"2.5\"><strong>2.5 Condu\u00e7\u00e3o dos Trabalhos<\/strong> <a href=\"#sec2\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>O presidente orienta a assembleia com base na ordem de trabalhos da assembleia. Os itens de assuntos novos tornam-se mo\u00e7\u00f5es quando apresentados \u00e0 assembleia pelo apresentador do item e requerem um apoiante. Os assuntos antigos incluem mo\u00e7\u00f5es anteriores que j\u00e1 foram apoiadas. Todas as mo\u00e7\u00f5es ser\u00e3o discutidas e votadas usando os procedimentos de assembleia da OIAA conforme descritos na Sec\u00e7\u00e3o 3.   <\/p>\n\n<p>O presidente:<\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>N\u00e3o pode propor ou apoiar uma mo\u00e7\u00e3o sem primeiro renunciar \u00e0 presid\u00eancia durante o per\u00edodo em que essa mo\u00e7\u00e3o estiver em discuss\u00e3o.<\/li>\n\n\n\n<li>N\u00e3o deve expressar opini\u00f5es pessoais sobre qualquer mo\u00e7\u00e3o sem primeiro renunciar \u00e0 presid\u00eancia durante o per\u00edodo em que essa mo\u00e7\u00e3o estiver em discuss\u00e3o.<\/li>\n\n\n\n<li>Tem o direito de votar nas mo\u00e7\u00f5es.<\/li>\n<\/ul>\n\n<p>Em todos os procedimentos, o princ\u00edpio orientador \u00e9 a justi\u00e7a. O objetivo \u00e9 sempre fornecer aos membros informa\u00e7\u00f5es atuais e precisas sobre as opera\u00e7\u00f5es do intergrupo; abordar as preocupa\u00e7\u00f5es dos membros; e garantir que todos os lados de uma quest\u00e3o sejam ouvidos para que, quando necess\u00e1rio, se possa obter uma consci\u00eancia de grupo informada. <\/p>\n\n<p>Todos os membros de A.A. t\u00eam voz nos assuntos da assembleia, mas apenas os membros votantes podem exercer o voto.<\/p>\n\n<p id=\"2.6\"><strong>2.6 Recursos<\/strong> <a href=\"#sec2\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Qualquer membro da OIAA pode apresentar um recurso por escrito \u00e0 dire\u00e7\u00e3o, de acordo com o Conceito V.<\/p>\n\n<p id=\"2.7\"><strong>2.7 Comportamento Respons\u00e1vel<\/strong> <a href=\"#sec2\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Na assembleia do intergrupo, todos os participantes devem ter em mente que todos partilham a responsabilidade com o presidente de manter a ordem.<\/p>\n\n<p>O seguinte n\u00e3o \u00e9 permitido na assembleia:<\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Quaisquer coment\u00e1rios destinados a perturbar os procedimentos<\/li>\n\n\n\n<li>Coment\u00e1rios ofensivos ou agressivos<\/li>\n\n\n\n<li>Ataques pessoais ou insultos.<\/li>\n<\/ul>\n\n<p>A autoexpress\u00e3o \u00e9 encorajada, mas os coment\u00e1rios devem abordar a quest\u00e3o em causa e n\u00e3o qualquer indiv\u00edduo, lembrando-nos sempre de colocar os princ\u00edpios antes das personalidades.<\/p>\n\n<p id=\"2.8\"><strong>2.8 resumo para submiss\u00e3o de um item de agenda<\/strong> <a href=\"#sec2\"><sub>[conte\u00fados]<\/sub><\/a><\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Um item para considera\u00e7\u00e3o pode vir de qualquer membro votante ou comit\u00e9.<\/li>\n\n\n\n<li>Todos os custos associados ao item devem ser detalhados pelo apresentador e enviados ao comit\u00e9 de finan\u00e7as para revis\u00e3o.<\/li>\n\n\n\n<li>Ap\u00f3s a revis\u00e3o pelo comit\u00e9 de finan\u00e7as, se necess\u00e1rio, o item \u00e9 enviado ao presidente para clarifica\u00e7\u00e3o e considera\u00e7\u00e3o pelo conselho.<\/li>\n\n\n\n<li>Ap\u00f3s a clarifica\u00e7\u00e3o, o presidente coloca o item na agenda de uma assembleia como um item de novo neg\u00f3cio e notifica o apresentador do item.<\/li>\n\n\n\n<li>Uma vez que um item \u00e9 colocado na agenda, torna-se uma mo\u00e7\u00e3o.<\/li>\n<\/ul>\n\n<p id=\"Section-3\"><strong>Sec\u00e7\u00e3o 3 \u2013 Consci\u00eancia de Grupo: Modelo de Consenso e Procedimentos da Assembleia<\/strong> <a href=\"#sec3\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Estes procedimentos permitem-nos facilitar uma consci\u00eancia de grupo informada. Estes procedimentos aplicam os trinta e seis princ\u00edpios de Alco\u00f3licos An\u00f3nimos. Este \u00e9 um &#8220;documento vivo&#8221;, que mudar\u00e1 com as necessidades e a futura consci\u00eancia de grupo do Intergrupo Online de Alco\u00f3licos An\u00f3nimos atrav\u00e9s de emendas dos membros. Por favor, use estas diretrizes no esp\u00edrito em que s\u00e3o pretendidas.    <\/p>\n\n<p>Vale a pena lembrar que usamos os nossos procedimentos de assembleia como uma luva solta. Isto significa que n\u00e3o somos r\u00edgidos, mas sim que eles nos ajudam a fornecer uma estrutura para as nossas reuni\u00f5es e garantir que seguimos os princ\u00edpios de A.A., que a opini\u00e3o minorit\u00e1ria \u00e9 ouvida e que cada voz tem a oportunidade de contribuir para a discuss\u00e3o. <\/p>\n\n<p>Acreditamos que cada reuni\u00e3o ocorre para conversarmos respeitosamente uns com os outros e resolvermos problemas em conjunto. O nosso objetivo \u00e9 ser simples, compreens\u00edvel, inclusivo e adapt\u00e1vel. <\/p>\n\n<p>Acreditamos que cada servidor de confian\u00e7a poderia presidir a uma reuni\u00e3o com tanta ou t\u00e3o pouca estrutura quanto necess\u00e1rio, determinado pelo tamanho da reuni\u00e3o e o seu n\u00edvel de conforto ao trabalhar com o grupo. (Conceito III, X) N\u00f3s <strong><em><u>sugerimos<\/u><\/em><\/strong> que os m\u00e9todos escolhidos sejam divulgados antes de uma assembleia pelo presidente. Sugerimos que as mo\u00e7\u00f5es espec\u00edficas que impactam a irmandade sejam disponibilizadas antecipadamente para dar aos RIG tempo para informar e discutir com seus grupos, por exemplo, or\u00e7amentos, aprova\u00e7\u00e3o de estatutos, diretrizes.   <\/p>\n\n<p id=\"3.1\"><strong>3.1 modelo de consenso<\/strong> <a href=\"#TOC\"><\/a><a href=\"#sec3\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><\/p>\n\n<p id=\"3.1.1\"><strong>3.1.1 O Presidente pode conduzir os trabalhos com os seguintes procedimentos:<\/strong> <a href=\"#sec3\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Apresentar um item para discuss\u00e3o, seja por um indiv\u00edduo ou comiss\u00e3o.<\/li>\n\n\n\n<li>Discutir se o consenso n\u00e3o parecer estar a ocorrer, o presidente pode enviar a ideia de volta para uma comiss\u00e3o ou sala de discuss\u00e3o.<\/li>\n\n\n\n<li>Se o consenso for alcan\u00e7ado, fazemos uma mo\u00e7\u00e3o.<\/li>\n\n\n\n<li>Se fizermos uma mo\u00e7\u00e3o, precisamos de um apoiante.<\/li>\n\n\n\n<li>Vota\u00e7\u00e3o: O presidente solicita uma vota\u00e7\u00e3o por levantamento de m\u00e3os.<\/li>\n\n\n\n<li>Contagem dos votos: O voto \u00e9 contado para determinar maioria simples (50%) ou unanimidade substancial (2\/3) (Conceito XII)<\/li>\n\n\n\n<li>Opini\u00e3o Minorit\u00e1ria: O presidente pergunta \u00e0 minoria, aqueles que votaram contra a mo\u00e7\u00e3o, se querem declarar a sua oposi\u00e7\u00e3o. (Conceito V) <\/li>\n\n\n\n<li>Nova vota\u00e7\u00e3o e\/ou Consenso: O presidente pergunta se algu\u00e9m quer mudar o seu voto; caso contr\u00e1rio, o voto mant\u00e9m-se, \u00e9 registado e ouvimos a consci\u00eancia do grupo.<\/li>\n<\/ul>\n\n<p id=\"3.2\"><strong>3.2 Procedimentos da Assembleia<\/strong> <a href=\"#TOC\"><\/a><a href=\"#sec3\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/><strong>Princ\u00edpios Orientadores no desenvolvimento da Consci\u00eancia de Grupo de uma Assembleia:<\/strong><\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a><\/a>As nossas assembleias s\u00e3o guiadas pelos 36 princ\u00edpios espirituais dos 3 legados de A.A. de Recupera\u00e7\u00e3o (Passos), Unidade (Tradi\u00e7\u00f5es) e Servi\u00e7o (Conceitos)<\/li>\n\n\n\n<li>Todos t\u00eam o direito de compreender e participar na forma como a assembleia forma uma consci\u00eancia de grupo.<\/li>\n\n\n\n<li>Todos os que participam numa assembleia s\u00e3o convidados a juntar-se \u00e0 discuss\u00e3o. No entanto, todos os que desejarem falar ser\u00e3o ouvidos antes que algu\u00e9m possa falar uma segunda vez. <\/li>\n\n\n\n<li>Apenas os membros votantes t\u00eam o direito de fazer ou apoiar uma mo\u00e7\u00e3o e votar.<\/li>\n\n\n\n<li>Apenas assuntos urgentes, como a clareza de uma mo\u00e7\u00e3o (ver Sec\u00e7\u00e3o 3.4), podem interromper a discuss\u00e3o.<\/li>\n\n\n\n<li>Apenas uma coisa (a mo\u00e7\u00e3o em discuss\u00e3o) pode ser discutida de cada vez.<\/li>\n\n\n\n<li>Estes s\u00e3o os procedimentos de assembleia da OIAA, modificados para se adequarem aos nossos membros internacionais. <\/li>\n\n\n\n<li>A vota\u00e7\u00e3o das mo\u00e7\u00f5es s\u00f3 pode ocorrer quando um qu\u00f3rum \u00e9 estabelecido.<\/li>\n<\/ul>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p><strong>Refer\u00eancia R\u00e1pida (Para defini\u00e7\u00e3o da Ordem de Trabalhos, ver <a href=\"#Section-2\">Sec\u00e7\u00e3o 2<\/a>)<\/strong><\/p>\n\n<p id=\"3.2.1\"><strong>3.2.1 Mo\u00e7\u00f5es<\/strong> <a href=\"#sec3\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Quando um item de assunto novo est\u00e1 na ordem de trabalhos de uma assembleia, \u00e9 apresentado \u00e0 assembleia. O item \u00e9 apresentado como uma mo\u00e7\u00e3o. Uma mo\u00e7\u00e3o<strong> \u00e9 <\/strong>o t\u00f3pico em discuss\u00e3o (por exemplo, proponho que adicionemos uma pausa para caf\u00e9 a esta reuni\u00e3o). Uma mo\u00e7\u00e3o requer um apoiante para ser considerada. Cada mo\u00e7\u00e3o deve ser resolvida, por exemplo&#8211;aprovada, rejeitada, adiada, remetida para comiss\u00e3o, adiada ou retirada.     <\/p>\n\n<p>Nota: \u00c9 necess\u00e1ria uma vota\u00e7\u00e3o por maioria simples, exceto para as seguintes situa\u00e7\u00f5es listadas nos nossos Estatutos que requerem uma vota\u00e7\u00e3o de dois ter\u00e7os (unanimidade substancial): 1. Adicionar oficiais adicionais, 2. Alterar descri\u00e7\u00f5es de cargos de oficiais, 3. Alterar mandatos (1-3 4.01) 4. Dissolver comiss\u00f5es permanentes da dire\u00e7\u00e3o ou de servi\u00e7o (5.04b), 5. Altera\u00e7\u00f5es ao certificado de constitui\u00e7\u00e3o (7.01), 6. Dissolu\u00e7\u00e3o volunt\u00e1ria (11), 7. altera\u00e7\u00f5es aos estatutos (7.01) e altera\u00e7\u00f5es \u00e0s diretrizes<em> (<\/em>Disposi\u00e7\u00e3o Geral D das Diretrizes<em>).<\/em>       <\/p>\n\n<p id=\"3.2.2\"><strong>3.2.2 Altera\u00e7\u00f5es Simples-Mo\u00e7\u00e3o para Emendar.<\/strong> <a href=\"#TOC\"><\/a><a href=\"#sec3\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Quando a ideia de uma mo\u00e7\u00e3o em discuss\u00e3o pode ser melhorada com simples altera\u00e7\u00f5es de palavras, ent\u00e3o fa\u00e7a o seguinte:<\/p>\n\n<p><strong>Fa\u00e7a uma mo\u00e7\u00e3o para emendar<\/strong> fazendo o seguinte:<\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>adicionar palavras,<\/li>\n\n\n\n<li>eliminar palavras ou<\/li>\n\n\n\n<li>eliminar e inserir palavras.<\/li>\n<\/ul>\n\n<p>O proponente original da mo\u00e7\u00e3o e o apoiante devem concordar com as altera\u00e7\u00f5es. Isto requer um apoiante. N\u00e3o \u00e9 necess\u00e1ria vota\u00e7\u00e3o.  <\/p>\n\n<p id=\"3.2.3\"><strong>3.2.3 Al\u00e9m de Altera\u00e7\u00f5es Simples<\/strong> <a href=\"#TOC\"><\/a><a href=\"#sec3\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Quando a ideia de uma mo\u00e7\u00e3o em discuss\u00e3o pode ser melhorada com mais do que simples altera\u00e7\u00f5es de palavras, ent\u00e3o fa\u00e7a o seguinte:<\/p>\n\n<p><strong>Propor emendar ou alterar a mo\u00e7\u00e3o<\/strong>. Sugira as suas altera\u00e7\u00f5es \u00e0 mo\u00e7\u00e3o original. Uma emenda pode ser em qualquer das seguintes formas:  <\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>inserir palavras<\/li>\n\n\n\n<li>eliminar palavras<\/li>\n\n\n\n<li>adicionar palavras (isto \u00e9, colocar no final de)<\/li>\n\n\n\n<li>eliminar e inserir, (isto \u00e9, substituir)<\/li>\n<\/ul>\n\n<p>As emendas devem estar diretamente relacionadas com a mo\u00e7\u00e3o principal e n\u00e3o podem alterar a reda\u00e7\u00e3o de forma a mudar a inten\u00e7\u00e3o da mo\u00e7\u00e3o que procuram emendar. Nenhuma mat\u00e9ria nova independente pode ser introduzida sob a forma de uma emenda. <strong>As mo\u00e7\u00f5es para emendar<\/strong> requerem um apoiante e s\u00e3o aprovadas por maioria simples. <\/p>\n\n<p id=\"3.2.4\"><strong>3.2.4 Clarifica\u00e7\u00e3o da Mo\u00e7\u00e3o.<\/strong> <a href=\"#TOC\"><\/a><a href=\"#sec3\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Quando confuso sobre uma ideia para vota\u00e7\u00e3o, fa\u00e7a <strong>uma mo\u00e7\u00e3o para clarifica\u00e7\u00e3o.<\/strong><\/p>\n\n<p id=\"3.2.5\"><strong>3.2.5 retirada de mo\u00e7\u00e3o.<\/strong> <a href=\"#TOC\"><\/a><a href=\"#sec3\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Uma mo\u00e7\u00e3o que aparece na ordem de trabalhos pertence \u00e0 assembleia uma vez que \u00e9 apoiada. O proponente da mo\u00e7\u00e3o, com o consentimento do apoiante, pode fazer <strong>uma mo\u00e7\u00e3o para retirar<\/strong>.  <\/p>\n\n<p id=\"3.2.6\"><strong>3.2.6 opini\u00e3o minorit\u00e1ria e mo\u00e7\u00e3o para reconsiderar<\/strong>. <a href=\"#TOC\"><\/a><a href=\"#sec3\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>a. Ap\u00f3s os resultados de uma vota\u00e7\u00e3o terem sido anunciados, o presidente pedir\u00e1 a &#8220;<strong>opini\u00e3o minorit\u00e1ria<\/strong>&#8220;. A opini\u00e3o minorit\u00e1ria deve vir de qualquer pessoa do lado que perdeu a vota\u00e7\u00e3o. O presidente pergunta se algu\u00e9m quer mudar o seu voto. Se n\u00e3o houver altera\u00e7\u00f5es, o voto mant\u00e9m-se e n\u00e3o \u00e9 necess\u00e1ria reconsidera\u00e7\u00e3o.    <\/p>\n\n<p>b. Ap\u00f3s a opini\u00e3o minorit\u00e1ria, um membro do lado que ganhou a vota\u00e7\u00e3o pode fazer uma <strong>mo\u00e7\u00e3o para<\/strong> <strong>reconsiderar<\/strong> a vota\u00e7\u00e3o. Esta mo\u00e7\u00e3o requer um apoiante que pode vir de qualquer lado. N\u00e3o h\u00e1 discuss\u00e3o, e o presidente solicita uma vota\u00e7\u00e3o do corpo. \u00c9 necess\u00e1ria uma maioria simples da assembleia votante. Se a mo\u00e7\u00e3o para reconsiderar passar, ent\u00e3o a vota\u00e7\u00e3o original \u00e9 anulada e a discuss\u00e3o sobre a mo\u00e7\u00e3o \u00e9 reaberta.     <\/p>\n\n<p id=\"3.2.7\"><strong>3.2.7 Uma Mo\u00e7\u00e3o para Adiar<\/strong>. <a href=\"#sec3\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Uma <strong>mo\u00e7\u00e3o para adiar<\/strong> para um tempo ou data definida proporciona mais tempo para estudar a proposta.<\/p>\n\n<p id=\"3.2.8\"><strong>3.2.8 mo\u00e7\u00e3o para suspender<\/strong>. <a href=\"#TOC\"><\/a><a href=\"#sec3\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Uma <strong>mo\u00e7\u00e3o para suspender<\/strong> pode ser feita a qualquer momento durante a discuss\u00e3o sem coment\u00e1rio adicional. A mo\u00e7\u00e3o pode ser devolvida para discuss\u00e3o a qualquer momento durante a reuni\u00e3o. Se a mo\u00e7\u00e3o n\u00e3o for devolvida para discuss\u00e3o at\u00e9 ao final da pr\u00f3xima reuni\u00e3o, \u00e9 encerrada. Para suspender uma mo\u00e7\u00e3o \u00e9 necess\u00e1ria uma maioria simples.   <\/p>\n\n<p id=\"3.2.9\"><strong>3.2.9 Devolver uma Mo\u00e7\u00e3o para Mais Informa\u00e7\u00f5es<\/strong>. <a href=\"#sec3\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Se for necess\u00e1rio mais estudo e\/ou investiga\u00e7\u00e3o para a ideia em discuss\u00e3o, ent\u00e3o proponha <strong>devolver a mo\u00e7\u00e3o para mais informa\u00e7\u00f5es<\/strong> de volta ao proponente da mo\u00e7\u00e3o ou a uma comiss\u00e3o espec\u00edfica. Esta a\u00e7\u00e3o requer uma maioria simples. <\/p>\n\n<p id=\"3.2.10\"><strong>3.2.10 introdu\u00e7\u00e3o de um novo item de neg\u00f3cio durante uma assembleia<\/strong>. <a href=\"#sec3\"><sub>[conte\u00fados]<\/sub><\/a><br\/><strong>Uma mo\u00e7\u00e3o para novo neg\u00f3cio <\/strong>pode ser feita a qualquer momento durante uma assembleia, mas s\u00f3 ser\u00e1 considerada depois de todos os neg\u00f3cios da assembleia terem sido conclu\u00eddos, se o tempo permitir, e se existir qu\u00f3rum. Se o tempo permitir, o presidente permite ao proponente da mo\u00e7\u00e3o dois (2) minutos para apresentar a justifica\u00e7\u00e3o da mo\u00e7\u00e3o. A mo\u00e7\u00e3o requer um apoio de um membro votante<em>.<\/em>  <\/p>\n\n<p>Estes novos itens de neg\u00f3cio requerem apenas uma maioria simples para passar, exceto para a situa\u00e7\u00e3o que requer uma vota\u00e7\u00e3o de dois ter\u00e7os (2\/3) conforme exigido pelos nossos estatutos (veja a nota na Sec\u00e7\u00e3o 3.2.1 para uma lista destas situa\u00e7\u00f5es).<\/p>\n\n<p>Se o tempo n\u00e3o permitir ou n\u00e3o tiver sido alcan\u00e7ado um qu\u00f3rum, o novo item de neg\u00f3cio ser\u00e1 agendado para uma futura assembleia. O proponente da mo\u00e7\u00e3o ser\u00e1 notificado do agendamento. <\/p>\n\n<p id=\"3.2.11\"><strong>3.2.11 Recusar Considerar um Item de Assunto Novo Apresentado Durante uma Assembleia<\/strong>. <a href=\"#sec3\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Ap\u00f3s a mo\u00e7\u00e3o para um item de assunto novo ser feita, o presidente perguntar\u00e1 se um membro votante deseja <strong>recusar considerar a mo\u00e7\u00e3o.<\/strong> Deve haver um apoiante para a mo\u00e7\u00e3o de recusa de considera\u00e7\u00e3o e deve passar por maioria simples.<\/p>\n\n<p id=\"3.2.12\"><strong>3.2.12 Mo\u00e7\u00e3o para Encerrar a Discuss\u00e3o<\/strong>. <a href=\"#sec3\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Qualquer membro pode fazer uma <strong>mo\u00e7\u00e3o para encerrar a discuss\u00e3o<\/strong> e proceder diretamente \u00e0 vota\u00e7\u00e3o. Qualquer membro pode apoiar a mo\u00e7\u00e3o. N\u00e3o h\u00e1 discuss\u00e3o, e \u00e9 necess\u00e1ria uma maioria simples para encerrar a discuss\u00e3o. Se a mo\u00e7\u00e3o para encerrar a discuss\u00e3o passar, o presidente solicita uma vota\u00e7\u00e3o sobre a mo\u00e7\u00e3o original.   <\/p>\n\n<p id=\"3.3\"><strong>3.3 Resumo dos Procedimentos da Assembleia<\/strong>. <a href=\"#sec3\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>O quadro Resumo de Procedimentos \u00e9 um novo aux\u00edlio visual sendo inclu\u00eddo com a sec\u00e7\u00e3o de mo\u00e7\u00f5es atualizada. Este quadro estar\u00e1 dispon\u00edvel para todos os participantes no s\u00edtio Web. <\/p>\n\n<figure id=\"back-to-2\" class=\"wp-block-table\"><table><tbody><tr><td> <strong>Tipo de<\/strong> <strong>mo\u00e7\u00e3o<\/strong><\/td><td><strong> <\/strong> <strong>Coment\u00e1rios<\/strong><\/td><td><strong>Requer<\/strong> <strong>um<\/strong> <strong>apoiante?<\/strong><\/td><td><strong>Aberto para discuss\u00e3o<\/strong><\/td><td><strong>Vota\u00e7\u00e3o necess\u00e1ria<\/strong> <strong>para aprova\u00e7\u00e3o<\/strong><\/td><td><strong>Opini\u00e3o minorit\u00e1ria<\/strong> <strong>ouvida?<\/strong><\/td><\/tr><tr><td>Item de assunto novo<\/td><td>Revisto pela Dire\u00e7\u00e3o para clareza<\/td><td>Sim<\/td><td>Sim<\/td><td>Maioria simples<a href=\"#_ftn2\"><sup>[2]<\/sup><\/a><\/td><td> Sim<\/td><\/tr><tr><td>3.2.1 altera\u00e7\u00f5es simples<\/td><td>N\u00e3o \u00e9 necess\u00e1ria vota\u00e7\u00e3o<\/td><td>Sim pelo apoiante<\/td><td>N\u00e3o<\/td><td>n\/a<\/td><td> n\/a<\/td><\/tr><tr><td>3.2.2 al\u00e9m de altera\u00e7\u00f5es simples<\/td><td>Altera\u00e7\u00f5es votadas<\/td><td>Sim<\/td><td>Sim<\/td><td>Maioria simples<\/td><td> Sim<\/td><\/tr><tr><td>3.2.3 clarificar uma mo\u00e7\u00e3o<\/td><td>A mo\u00e7\u00e3o perante a assembleia \u00e9 clarificada pela pessoa designada pelo presidente<\/td><td>N\u00e3o<\/td><td>N\u00e3o<\/td><td>N\u00e3o<\/td><td> N\u00e3o<\/td><\/tr><tr><td>3.2.4 retirada de mo\u00e7\u00e3o<\/td><td>Deve ser acordado pelo proponente da mo\u00e7\u00e3o e pelo apoiante<\/td><td>N\u00e3o<\/td><td>N\u00e3o<\/td><td>N\u00e3o<\/td><td> N\u00e3o<\/td><\/tr><tr><td>3.2.5 opini\u00e3o minorit\u00e1ria<\/td><td>Ap\u00f3s os resultados de uma vota\u00e7\u00e3o terem sido anunciados, o presidente pedir\u00e1 a &#8220;opini\u00e3o minorit\u00e1ria&#8221;. A opini\u00e3o minorit\u00e1ria deve vir do lado que perdeu a vota\u00e7\u00e3o. O presidente pergunta se algu\u00e9m quer mudar o seu voto. Se ningu\u00e9m quiser mudar o seu voto, o voto mant\u00e9m-se e n\u00e3o \u00e9 necess\u00e1ria reconsidera\u00e7\u00e3o   <\/td><td>N\u00e3o <\/td><td>N\u00e3o<\/td><td>n\/a<\/td><td> Sim<\/td><\/tr><tr><td>3.2.6 mo\u00e7\u00e3o para reconsiderar<\/td><td>Ap\u00f3s a opini\u00e3o minorit\u00e1ria, um membro do lado que ganhou a vota\u00e7\u00e3o pode fazer uma mo\u00e7\u00e3o para reconsiderar a vota\u00e7\u00e3o. Se a mo\u00e7\u00e3o para reconsiderar passar, ent\u00e3o a vota\u00e7\u00e3o original \u00e9 anulada e a discuss\u00e3o sobre a mo\u00e7\u00e3o \u00e9 reaberta. <\/td><td>Sim<\/td><td>N\u00e3o<\/td><td>Maioria simples<\/td><td> N\u00e3o<\/td><\/tr><tr><td>3.2.7 mo\u00e7\u00e3o para adiar<\/td><td>Feita sem coment\u00e1rios<\/td><td>Sim<\/td><td>N\u00e3o<\/td><td>Maioria simples<\/td><td> N\u00e3o<\/td><\/tr><tr><td>3.2.8 mo\u00e7\u00e3o para suspender<\/td><td>Feita sem coment\u00e1rios<\/td><td>Sim<\/td><td>N\u00e3o<\/td><td>Maioria simples<\/td><td>\u00a0\u00a0<\/td><\/tr><tr><td>3.2.9 Devolver uma Mo\u00e7\u00e3o para Mais informa\u00e7\u00f5es<\/td><td>Feita sem coment\u00e1rios<\/td><td>Sim<\/td><td>Sim<\/td><td>Maioria simples<\/td><td> N\u00e3o<\/td><\/tr><tr><td>3.2.10 introduzir item de assunto novo durante uma assembleia<\/td><td>Os itens n\u00e3o inclu\u00eddos na ordem de trabalhos sugeridos durante uma assembleia ser\u00e3o reconhecidos pelo secret\u00e1rio. Se o tempo permitir e existir qu\u00f3rum, ser\u00e1 tratado no final da reuni\u00e3o ou agendado para o futuro. <\/td><td>Sim<\/td><td>N\u00e3o<\/td><td>n\/a<\/td><td>n\/a<\/td><\/tr><tr><td>3.2.10 continua\u00e7\u00e3o da vota\u00e7\u00e3o de um item de assunto novo apresentado durante uma assembleia<\/td><td>O proponente tem dois (2) minutos para apresentar. A proposta \u00e9 considerada ap\u00f3s a conclus\u00e3o de todos os assuntos novos e antigos, se o tempo o permitir e com qu\u00f3rum presente. <\/td><td>Sim<\/td><td>Sim<\/td><td>Maioria simples<\/td><td> Sim<\/td><\/tr><tr><td>3.2.11 recusar considerar um novo ponto de ordem apresentado durante uma assembleia<\/td><td>Feita sem coment\u00e1rios<\/td><td>Sim<\/td><td>N\u00e3o<\/td><td>Maioria simples<\/td><td> N\u00e3o <\/td><\/tr><tr><td>3.2.12 mo\u00e7\u00e3o para encerrar a discuss\u00e3o <\/td><td>Feita sem coment\u00e1rios<\/td><td>Sim<\/td><td>N\u00e3o<\/td><td>Maioria simples<\/td><td> N\u00e3o<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<p id=\"Section-4\"><strong>Sec\u00e7\u00e3o 4 \u2013 Processo de Elei\u00e7\u00e3o para Administradores e Oficiais.<\/strong> <a href=\"#sec4\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>O conselho definir\u00e1 a data da assembleia geral anual, ou assembleia, para eleger os oficiais para mandatos de dois anos com in\u00edcio a 1 de janeiro do ano seguinte e public\u00e1-la-\u00e1 no calend\u00e1rio. Todos os membros votantes da assembleia podem votar. O conselho selecionar\u00e1 uma data anual de acordo com o calend\u00e1rio.  <\/p>\n\n<p id=\"4.1\"><strong>4.1 membros votantes.<\/strong> <a href=\"#sec4\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Representantes do Intergrupo (RIGs)<\/li>\n\n\n\n<li>Suplentes dos RIGs se o RIG n\u00e3o estiver presente.<\/li>\n\n\n\n<li>Presidentes de comiss\u00f5es permanentes<\/li>\n\n\n\n<li>Suplentes de comiss\u00f5es permanentes se o presidente n\u00e3o estiver presente.<\/li>\n\n\n\n<li>Conselho de administra\u00e7\u00e3o, tanto administradores oficiais como n\u00e3o oficiais<\/li>\n<\/ul>\n\n<p id=\"4.2\"><strong>4.2 Processo de Candidatura.<\/strong> <a href=\"#sec4\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>O secret\u00e1rio solicitar\u00e1 candidatos da filia\u00e7\u00e3o da OIAA 60 dias antes da reuni\u00e3o anual. Tal aviso ser\u00e1 fornecido por escrito, por correio ou por e-mail, a todos os membros registados da OIAA e incluir\u00e1 os cargos em aberto, os requisitos de elegibilidade dos candidatos, as descri\u00e7\u00f5es dos cargos de servi\u00e7o e um formato de curr\u00edculo de servi\u00e7o sugerido. O aviso tamb\u00e9m ser\u00e1 publicado no s\u00edtio Web. Os candidatos a cargos de oficiais da OIAA devem ter ocupado anteriormente um cargo de servi\u00e7o da OIAA, mas n\u00e3o existe tal requisito de elegibilidade para cargos de administrador n\u00e3o oficial [Sec\u00e7\u00e3o 4.02 dos Estatutos, Sec\u00e7\u00e3o 5.1.1 das Diretrizes]   <\/p>\n\n<p>Durante a reuni\u00e3o anual de elei\u00e7\u00e3o, os candidatos nomear-se-\u00e3o a si pr\u00f3prios, utilizando o Procedimento do Terceiro Legado (descrito no ponto 5 abaixo). Fornecer\u00e3o \u00e0 assembleia votante curr\u00edculos de servi\u00e7o e\/ou experi\u00eancia relevante que demonstrem a sua elegibilidade. N\u00e3o s\u00e3o necess\u00e1rios segundos. Todos os candidatos ser\u00e3o colocados na vota\u00e7\u00e3o antes da vota\u00e7\u00e3o.   <\/p>\n\n<p>Todos os candidatos ter\u00e3o tempo igual para se apresentarem e oferecerem uma descri\u00e7\u00e3o completa, precisa e sincera das suas qualifica\u00e7\u00f5es para lidar com as responsabilidades do cargo.<\/p>\n\n<p>Se apenas um candidato se apresentar para um cargo de servi\u00e7o, ser\u00e1 realizada uma vota\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n<p id=\"4.3\"><strong>4.3 procedimentos de vota\u00e7\u00e3o do terceiro legado.<\/strong> <a href=\"#sec4\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/><span style=\"font-size: medium; white-space-collapse: collapse;\"><\/span><\/p>\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"829\" height=\"1024\" src=\"https:\/\/beta.aa-intergroup.org\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/3rd-legacy-829x1024.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-8853\" style=\"width:706px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/beta.aa-intergroup.org\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/3rd-legacy-829x1024.png 829w, https:\/\/beta.aa-intergroup.org\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/3rd-legacy-243x300.png 243w, https:\/\/beta.aa-intergroup.org\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/3rd-legacy-768x949.png 768w, https:\/\/beta.aa-intergroup.org\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/3rd-legacy.png 848w\" sizes=\"auto, (max-width: 829px) 100vw, 829px\" \/><\/figure>\n\n<p class=\"has-small-font-size\">(Reimpresso do Manual de Servi\u00e7o de A.A. combinado com os Doze Conceitos para o Servi\u00e7o Mundial, Edi\u00e7\u00e3o de 2021 \u2013 2023, Ap\u00eandice G, p\u00e1g. 111 com permiss\u00e3o da A.A.W.S.)<\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"https:\/\/beta.aa-intergroup.org\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/Third-Legacy-Procedure.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Ingl\u00eas<\/a> &#8211; pdf<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/beta.aa-intergroup.org\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/La-Procedure-du-Troisieme-Legs-1.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Franc\u00eas<\/a>&#8211; pdf<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/beta.aa-intergroup.org\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/Procedimiento_del_Tercer_Legado.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Espanhol<\/a>&#8211; pdf<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/beta.aa-intergroup.org\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/O_Terceiro_Legado.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Portugu\u00eas<\/a>&#8211; pdf<\/li>\n<\/ul>\n\n<p>As vota\u00e7\u00f5es s\u00e3o criadas antes de cada vota\u00e7\u00e3o para cada cargo de servi\u00e7o. Os resultados da vota\u00e7\u00e3o para cada candidato ser\u00e3o publicados eletronicamente ap\u00f3s cada vota\u00e7\u00e3o. <\/p>\n\n<p>O candidato que receber dois ter\u00e7os dos votos na primeira vota\u00e7\u00e3o \u00e9 eleito.<\/p>\n\n<p>Se ningu\u00e9m for eleito, na <strong>segunda vota\u00e7\u00e3o<\/strong> os membros votantes apresentam vota\u00e7\u00f5es eletr\u00f3nicas para os candidatos restantes, uma escolha por vota\u00e7\u00e3o. Os candidatos que receberem menos de um quinto dos votos s\u00e3o eliminados. (Exce\u00e7\u00f5es: Os dois primeiros candidatos permanecem na vota\u00e7\u00e3o. Todos os candidatos empatados em segundo lugar permanecem. O primeiro candidato e os segundos classificados empatados permanecem na vota\u00e7\u00e3o).  <\/p>\n\n<p>Se ningu\u00e9m for eleito, na <strong>terceira vota\u00e7\u00e3o<\/strong> os membros votantes apresentam vota\u00e7\u00f5es eletr\u00f3nicas para os candidatos restantes, uma escolha por vota\u00e7\u00e3o. Os candidatos que receberem menos de um ter\u00e7o dos votos s\u00e3o eliminados. <em>(<\/em>Exce\u00e7\u00f5es: Os dois primeiros candidatos permanecem. Se houver empates em segundo lugar, o primeiro candidato e todos os candidatos empatados em segundo lugar permanecem<em>).<\/em>  <\/p>\n\n<p>Se ningu\u00e9m for eleito, na <strong>quarta vota\u00e7\u00e3o<\/strong> os membros votantes apresentam vota\u00e7\u00f5es eletr\u00f3nicas para os candidatos restantes, uma escolha por vota\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n<p>Se ningu\u00e9m for eleito, o candidato com menos votos \u00e9 eliminado. (Exce\u00e7\u00f5es: os dois primeiros candidatos permanecem. Se houver empates em segundo lugar, o primeiro candidato e todos os candidatos empatados em segundo lugar permanecem<em>).<\/em> O presidente pede uma mo\u00e7\u00e3o, que requer um segundo para realizar uma quinta e \u00faltima vota\u00e7\u00e3o. Se a mo\u00e7\u00e3o for aprovada por maioria simples, \u00e9 realizada uma quinta e \u00faltima vota\u00e7\u00e3o. Se a mo\u00e7\u00e3o for derrotada ou a quinta vota\u00e7\u00e3o n\u00e3o conseguir eleger um candidato vencedor, a pessoa que conduz a elei\u00e7\u00e3o escolhe o vencedor por sorteio. Os dois primeiros candidatos ou candidatos empatados em primeiro lugar s\u00e3o colocados no <strong>\u201cchap\u00e9u\u201d eletr\u00f3nico.<\/strong> A pessoa que conduz a elei\u00e7\u00e3o retira o sorteio das escolhas no chap\u00e9u eletr\u00f3nico, e o primeiro a &#8220;sair do chap\u00e9u&#8221; \u00e9 eleito.     <\/p>\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<p id=\"Section-5\"><strong>Sec\u00e7\u00e3o 5 \u2013 administradores, oficiais, cargos administrativos e comiss\u00f5es<\/strong>. <a href=\"#sec5\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><\/p>\n\n<p id=\"back-to-4\"><strong>5.1 Conselho de Administra\u00e7\u00e3o<\/strong><em id=\"5.1\">.<\/em> <a href=\"#sec5\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Os membros votantes e o conselho de administra\u00e7\u00e3o, doravante designados por \u201co conselho\u201d, exercem o poder de governar o intergrupo (Sec\u00e7\u00e3o 3.01 dos Estatutos). Os administradores t\u00eam uma responsabilidade fiduci\u00e1ria<a href=\"#_ftn3\"><sup>[3]<\/sup><\/a> de cumprir os prop\u00f3sitos dos estatutos e diretrizes operacionais da OIAA que s\u00e3o aprovados pelos membros,<a href=\"#_ftn4\"><sup>[4]<\/sup><\/a> <sup> <\/sup>sempre dentro da natureza espiritual que nos guia. Todos os administradores t\u00eam responsabilidades fiduci\u00e1rias, incluindo, mas n\u00e3o se limitando a, os oficiais.  <\/p>\n\n<p><a><\/a>No esp\u00edrito do Conceito X, \u201cCada responsabilidade de servi\u00e7o deve ser acompanhada por uma autoridade de servi\u00e7o igual \u2013 o \u00e2mbito de tal autoridade deve ser sempre bem definido, seja por tradi\u00e7\u00e3o, por resolu\u00e7\u00e3o, por descri\u00e7\u00e3o de cargo espec\u00edfica ou por estatutos e regulamentos apropriados.\u201d<\/p>\n\n<p>O conselho nomeia, aprova e coordena cargos de servi\u00e7o, volunt\u00e1rios, contratados independentes e funcion\u00e1rios remunerados. O presidente aprova todos os contratos e informa o conselho. O conselho \u00e9 respons\u00e1vel por aprovar cada presidente de comiss\u00e3o e regulamento. Sugere-se que todas as comiss\u00f5es sigam os estatutos, o seu regulamento e os 36 princ\u00edpios de Alco\u00f3licos An\u00f3nimos. No caso de uma vaga ou falta de candidatos para um presidente de comiss\u00e3o, o conselho pode nomear um novo presidente para preencher a vaga. A comiss\u00e3o pode ent\u00e3o confirmar o presidente ou eleger um novo. Al\u00e9m disso, o conselho supervisiona e coordena a comunica\u00e7\u00e3o com todas as comiss\u00f5es. Como conselho, podem atribuir certos administradores, incluindo oficiais, respons\u00e1veis pela liga\u00e7\u00e3o com comiss\u00f5es espec\u00edficas.       <\/p>\n\n<p id=\"back-to-5\">O conselho garante que as Garantias encontradas no Conceito XII e nos estatutos, Sec\u00e7\u00e3o 1.06, ser\u00e3o seguidas. O conselho, conforme autorizado pelos estatutos, pode expandir-se para incluir mais administradores. O conselho ser\u00e1 composto pelos oficiais, certos presidentes de comiss\u00e3o e outros membros eleitos do intergrupo, conforme determinado pelo conselho de tempos a tempos. [Estatutos 3.02]<sup><a href=\"#_ftn5\">[5]<\/a> <\/sup>    <\/p>\n\n<p>O Conselho realiza todas as reuni\u00f5es como \u201creuni\u00f5es abertas.\u201d<strong>  <\/strong>Os observadores n\u00e3o comentam a menos que o conselho aloque um lugar na agenda para coment\u00e1rios. Em reuni\u00f5es conjuntas do conselho, os presidentes suplentes s\u00e3o considerados observadores, a menos que o presidente da sua comiss\u00e3o n\u00e3o esteja presente. O conselho pode agendar uma sess\u00e3o executiva quando necess\u00e1rio para lidar com quest\u00f5es sens\u00edveis e confidenciais. O conselho mant\u00e9m notas e grava\u00e7\u00f5es das sess\u00f5es executivas<em>.<\/em>   <\/p>\n\n<p>A filia\u00e7\u00e3o e o conselho esfor\u00e7ar-se-\u00e3o pela continuidade do conselho sempre que poss\u00edvel.<\/p>\n\n<p>Os administradores podem presidir a comiss\u00f5es, atuar como liga\u00e7\u00f5es com comiss\u00f5es e facilitar a comunica\u00e7\u00e3o com o conselho.<\/p>\n\n<p><a><\/a>Os administradores podem ser removidos por um voto de 2\/3 do conselho.<\/p>\n\n<p>O conselho pode nomear administradores quando houver vagas at\u00e9 \u00e0 pr\u00f3xima elei\u00e7\u00e3o anual.<\/p>\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<p id=\"5.1.1\"><strong>5.1.1 elegibilidade &amp; qualifica\u00e7\u00f5es para todos os administradores.<\/strong> <a href=\"#sec5\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><\/p>\n\n<p id=\"back-to-7\">Os administradores ter\u00e3o pelo menos 18 anos de idade e n\u00e3o precisam de ser cidad\u00e3os dos Estados Unidos ou residentes de Nova J\u00e9rsia.<sup> <\/sup><a href=\"#_ftn6\"><sup>[6]<\/sup><\/a> A OIAA sugere que dez anos de sobriedade cont\u00ednua s\u00e3o prefer\u00edveis para os administradores, embora n\u00e3o seja obrigat\u00f3rio. Um programa comprometido e experi\u00eancia de lideran\u00e7a podem permitir que um membro lide com o crescimento da OIAA e os seus assuntos com serenidade e facilidade na resolu\u00e7\u00e3o de problemas. Tais candidatos podem trazer para o conselho a qualidade de decis\u00e3o e a fortaleza da sua orienta\u00e7\u00e3o e convic\u00e7\u00f5es, juntamente com objetividade e prud\u00eancia. Devem ser geralmente adequados para representar o conselho da OIAA e interpretar as suas a\u00e7\u00f5es. Uma forma\u00e7\u00e3o empresarial ou outra experi\u00eancia profissional \u00e9 \u00fatil. O conselho e a filia\u00e7\u00e3o tamb\u00e9m est\u00e3o interessados noutras compet\u00eancias e qualidades que os administradores podem oferecer. Os oficiais administradores tamb\u00e9m devem ter servido num cargo de servi\u00e7o da OIAA para serem eleg\u00edveis para se candidatarem. <a href=\"#_ftn7\"><sup>[7]<\/sup><\/a> [Sec\u00e7\u00e3o 4.02 dos Estatutos.] Os administradores que n\u00e3o s\u00e3o oficiais n\u00e3o precisam de cumprir o requisito de elegibilidade para o cargo de servi\u00e7o da OIAA.      <\/p>\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<p id=\"5.2\"><strong>5.2 oficiais<\/strong>. <a href=\"#sec5\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Os membros votantes eleger\u00e3o os seguintes oficiais: Um presidente (doravante designado por \u201cpresidente\u201d), um vice-presidente (doravante designado por \u201cvice-presidente\u201d), secret\u00e1rio, tesoureiro e presidente de tecnologia.<\/li>\n\n\n\n<li>Cargos de <strong>oficial<\/strong> adicionais, descri\u00e7\u00f5es de cargos e altera\u00e7\u00f5es aos mandatos ser\u00e3o aprovados por dois ter\u00e7os (2\/3) dos votos expressos pelos membros votantes numa reuni\u00e3o, conforme regido pelos estatutos da OIAA. [Estatutos 4.01] <\/li>\n\n\n\n<li>As elei\u00e7\u00f5es ser\u00e3o realizadas anualmente para preencher as vagas.<\/li>\n<\/ul>\n\n<p id=\"5.2.1.1\"><strong>5.2.1.1 Presidente<\/strong>. <a href=\"#TOC\"><\/a><a href=\"#sec5\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>O presidente define as agendas, lidera as reuni\u00f5es de neg\u00f3cios e decide sobre pontos de procedimento que surjam sob estes estatutos ou as diretrizes operacionais.<\/p>\n\n<p id=\"5.2.1.2\"><strong>5.2.1.2<strong> <\/strong>vice-presidente<\/strong>. <a href=\"#TOC\"><\/a><a href=\"#sec5\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>O vice-presidente atua como presidente na aus\u00eancia do presidente. O presidente pode delegar responsabilidades ao vice-presidente, incluindo o cargo de presidente como membro n\u00e3o votante das comiss\u00f5es permanentes, conforme o presidente considere aconselh\u00e1vel e acordado. <\/p>\n\n<p id=\"5.2.1.3\"><strong>5.2.1.3<strong> <\/strong>Secret\u00e1rio.<\/strong> <a href=\"#TOC\"><\/a><a href=\"#sec5\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>O secret\u00e1rio mant\u00e9m os registos corporativos, incluindo, mas n\u00e3o se limitando a, o seguinte: atas de todas as reuni\u00f5es do conselho, assembleias e reuni\u00f5es especiais; relat\u00f3rios de comiss\u00f5es; mo\u00e7\u00f5es e resultados de elei\u00e7\u00f5es; estatutos, certificado de incorpora\u00e7\u00e3o, diretrizes operacionais, relat\u00f3rios anuais e correspond\u00eancia com ag\u00eancias governamentais, exceto para assuntos financeiros que s\u00e3o da responsabilidade do tesoureiro. O secret\u00e1rio preside \u00e0s elei\u00e7\u00f5es; publica as vota\u00e7\u00f5es; e recolhe, contabiliza e publica os resultados das elei\u00e7\u00f5es e mo\u00e7\u00f5es. Se o secret\u00e1rio se candidatar a um cargo, o presidente desempenhar\u00e1 as fun\u00e7\u00f5es eleitorais ou nomear\u00e1 um terceiro desinteressado para o fazer durante essa elei\u00e7\u00e3o. O secret\u00e1rio coordena-se com o presidente de tecnologia no armazenamento e manuten\u00e7\u00e3o eletr\u00f3nicos destes registos.   <\/p>\n\n<p id=\"5.2.1.4\"><strong>5.2.1.4<strong> <\/strong>Tesoureiro<\/strong>. <a href=\"#TOC\"><\/a><sub><a href=\"#sec5\">[conte\u00fado]<\/a><\/sub><br\/>O tesoureiro mant\u00e9m os registos financeiros corporativos do intergrupo, as declara\u00e7\u00f5es fiscais, a contabilidade detalhada das receitas e desembolsos; e fornece resumos e relat\u00f3rios ao Intergrupo pelo menos trimestralmente. O tesoureiro trabalha com a comiss\u00e3o de finan\u00e7as para preparar o or\u00e7amento anual e apresent\u00e1-lo \u00e0 assembleia de membros para vota\u00e7\u00e3o. O tesoureiro recebe contribui\u00e7\u00f5es e mant\u00e9m os fundos do intergrupo numa conta em nome do intergrupo. Com a aprova\u00e7\u00e3o do conselho, o tesoureiro supervisiona e mant\u00e9m quaisquer servi\u00e7os profissionais financeiros.   <\/p>\n\n<p id=\"5.2.1.5\"><strong>5.2.1.5<strong> <\/strong>presidente de tecnologia<\/strong>. <a href=\"#TOC\"><\/a><a href=\"#sec5\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>O presidente de tecnologia lidera o esfor\u00e7o no fornecimento, apoio, manuten\u00e7\u00e3o, prote\u00e7\u00e3o e melhoria das necessidades essenciais de tecnologia de informa\u00e7\u00e3o do intergrupo, incluindo o s\u00edtio Web da OIAA, o diret\u00f3rio de reuni\u00f5es da OIAA, as comunica\u00e7\u00f5es eletr\u00f3nicas (incluindo e-mail, videoconfer\u00eancia, vota\u00e7\u00e3o eletr\u00f3nica e inqu\u00e9ritos) e a partilha e colabora\u00e7\u00e3o de ficheiros. Com a aprova\u00e7\u00e3o do conselho, o presidente de tecnologia supervisiona e mant\u00e9m quaisquer servi\u00e7os profissionais relacionados com a tecnologia. <\/p>\n\n<p id=\"5.3\"><strong>5.3<strong> <\/strong>outros administradores<\/strong>. <a href=\"#TOC\"><\/a><a href=\"#sec5\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><\/p>\n\n<p id=\"5.3.1\"><strong>5.3.1 administrador internacional<\/strong>. <a href=\"#TOC\"><\/a><a href=\"#sec5\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>O administrador internacional serve como liga\u00e7\u00e3o da OIAA com grupos online fora dos EUA e do Canad\u00e1. Embora nenhum administrador possa ser dito \u201crepresentar\u201d uma \u00e1rea geogr\u00e1fica, este administrador traz uma perspetiva internacional para o conselho e para a filia\u00e7\u00e3o. Este administrador fornece informa\u00e7\u00f5es ao conselho sobre as necessidades da comunidade online internacional da OIAA e cultiva o esp\u00edrito de inclus\u00e3o e unidade. Isto pode incluir recomenda\u00e7\u00f5es sobre a inclus\u00e3o zonal e regional. Coordenam-se e colaboram com a Unidade e outras comiss\u00f5es da OIAA, conforme necess\u00e1rio ou conforme determinado pelo conselho. O administrador internacional fornece ao conselho informa\u00e7\u00f5es pertinentes que podem afetar a nossa organiza\u00e7\u00e3o e a sua presen\u00e7a online, utilizando a sua experi\u00eancia em diversos ambientes culturais. Ser bilingue ou multilingue e residir fora dos EUA ou do Canad\u00e1 s\u00e3o vantagens. \u00c0 medida que a nossa filia\u00e7\u00e3o cresce, administradores internacionais adicionais podem ser adicionados \u00e0 discri\u00e7\u00e3o do conselho.       <\/p>\n\n<p id=\"5.3.2\"><strong>5.3.2 Administrador Geral<\/strong>. <a href=\"#sec5\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>O administrador geral trabalhar\u00e1 em parceria com as comiss\u00f5es da OIAA para promover a comunica\u00e7\u00e3o, a colabora\u00e7\u00e3o e evitar a duplica\u00e7\u00e3o de esfor\u00e7os. O administrador geral estar\u00e1 dispon\u00edvel para servir noutras \u00e1reas, conforme determinado pelo conselho. \u00c0 medida que a filia\u00e7\u00e3o cresce, administradores gerais adicionais podem ser adicionados \u00e0 discri\u00e7\u00e3o do conselho.   <\/p>\n\n<p id=\"5.4\"><strong>5.4 cargos administrativos.<\/strong> <a href=\"#sec5\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><\/p>\n\n<p id=\"5.4.1\"><strong>5.4.1 suplentes<\/strong> <a href=\"#TOC\"><\/a><a href=\"#sec5\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>De acordo com o Subponto 4.01(f) dos Estatutos da OIAA, relativo aos oficiais suplentes, exceto para o presidente, os presidentes do conselho e das comiss\u00f5es podem nomear suplentes para os seus respetivos cargos para os ajudar a desempenhar as responsabilidades do cargo. Os suplentes n\u00e3o s\u00e3o oficiais do intergrupo e, portanto, n\u00e3o t\u00eam de renunciar a outros cargos de servi\u00e7o que possam ocupar atualmente. Os suplentes que servem nesta qualidade n\u00e3o servem no conselho, e a nomea\u00e7\u00e3o de um suplente n\u00e3o isenta nenhum oficial dos deveres fiduci\u00e1rios desse oficial como administrador. Se algum cargo de oficial ficar vago, o suplente juntar-se-\u00e1 ent\u00e3o ao conselho e preencher\u00e1 o cargo at\u00e9 \u00e0 pr\u00f3xima elei\u00e7\u00e3o agendada. Se n\u00e3o houver suplente para preencher o cargo, o conselho far\u00e1 uma nomea\u00e7\u00e3o para preencher o cargo at\u00e9 \u00e0 pr\u00f3xima elei\u00e7\u00e3o agendada.    <\/p>\n\n<p id=\"5.5\"><strong>5.5 Comiss\u00f5es<\/strong>. <a href=\"#sec5\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>O servi\u00e7o nas comiss\u00f5es da OIAA est\u00e1 aberto a todos os membros de Alco\u00f3licos An\u00f3nimos, de acordo com a nossa quinta tradi\u00e7\u00e3o, que permite que um grupo amplamente diversificado de alco\u00f3licos cumpra o seu prop\u00f3sito principal &#8211; levar a sua mensagem ao alco\u00f3lico que ainda sofre e ajuda a satisfazer a necessidade que cada um de n\u00f3s tem de pertencer, de acordo com o Conceito 4. As Comiss\u00f5es de Servi\u00e7o ajudam a tornar poss\u00edvel o trabalho do 12<sup>\u00ba<\/sup> Passo. Podem ser criadas pelo Conselho (se Ad hoc) ou pelos Membros Votantes (se nova Permanente). As Comiss\u00f5es Ad hoc criadas pelo Conselho permanecer\u00e3o em estado ad hoc por um per\u00edodo de tempo especificado ou at\u00e9 que a aprova\u00e7\u00e3o total para uma Comiss\u00e3o Permanente seja dada pelos membros votantes.   <\/p>\n\n<p>O Artigo 5 dos <a href=\"https:\/\/beta.aa-intergroup.org\/documents\/oiaa-bylaws\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Estatutos<\/a> da OIAA fornece detalhes adicionais sobre a comiss\u00e3o, incluindo defini\u00e7\u00f5es relativas \u00e0 sua dura\u00e7\u00e3o, cria\u00e7\u00e3o, dissolu\u00e7\u00e3o, manuten\u00e7\u00e3o de registos e requisitos de relat\u00f3rio.<\/p>\n\n<p><a><\/a>As seguintes comiss\u00f5es prestam servi\u00e7o \u00e0 filia\u00e7\u00e3o da OIAA. Para obter mais informa\u00e7\u00f5es sobre estas comiss\u00f5es, visite as p\u00e1ginas das Comiss\u00f5es de Servi\u00e7o no s\u00edtio Web da OIAA, aa-intergroup.org. <\/p>\n\n<p id=\"5.5.1\"><strong>5.5.1 comiss\u00f5es de servi\u00e7o permanentes.<\/strong> <a href=\"#sec5\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><\/p>\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Comiss\u00e3o do 12\u00ba passo (steppers):<\/li>\n\n\n\n<li>Comiss\u00e3o de conven\u00e7\u00f5es:<\/li>\n\n\n\n<li>Comiss\u00e3o de coopera\u00e7\u00e3o com a comunidade profissional (CPC)<\/li>\n\n\n\n<li>Comiss\u00e3o de finan\u00e7as<\/li>\n\n\n\n<li>Comit\u00e9 de Pol\u00edtica e Admiss\u00f5es (PAC)<\/li>\n\n\n\n<li>Comit\u00e9 de Informa\u00e7\u00e3o P\u00fablica (IP)<\/li>\n\n\n\n<li>Comit\u00e9 de Tecnologia<\/li>\n\n\n\n<li>Comit\u00e9 de unidade<\/li>\n\n\n\n<li>Comit\u00e9 de Comunica\u00e7\u00f5es (aprovado pela Dire\u00e7\u00e3o para ser apresentado aos membros na Assembleia de mar\u00e7o)<\/li>\n<\/ol>\n\n<p id=\"5.5.2\"><strong>5.5.2 Estatutos do Comit\u00e9<\/strong>. <a href=\"#sec5\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>O \u00e2mbito da responsabilidade e autoridade de cada comit\u00e9 est\u00e1 delineado nos estatutos do comit\u00e9, a serem revistos a cada dois anos ou conforme necess\u00e1rio. Embora cada comit\u00e9 possa ter fun\u00e7\u00f5es diferentes, muitos ter\u00e3o fun\u00e7\u00f5es semelhantes. Por exemplo, cada comit\u00e9 ter\u00e1 provavelmente um presidente, um presidente suplente e um secret\u00e1rio com responsabilidades e qualifica\u00e7\u00f5es semelhantes. Cada comit\u00e9 ter\u00e1 determinadas fun\u00e7\u00f5es \u00fanicas para a miss\u00e3o que tem de cumprir.   <br\/><\/p>\n\n<p id=\"5.5.3\"><strong>5.5.3 Modelo de Estatutos do Comit\u00e9<\/strong>. <a href=\"#sec5\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Nome do Comit\u00e9:<br\/>Tipo de comit\u00e9: Comit\u00e9 de servi\u00e7o permanente, Comit\u00e9 de servi\u00e7o ad hoc, Comit\u00e9 permanente da dire\u00e7\u00e3o ou Comit\u00e9 ad hoc da dire\u00e7\u00e3o<\/p>\n\n<p>Miss\u00e3o e prop\u00f3sito:<\/p>\n\n<p>Fun\u00e7\u00f5es:<\/p>\n\n<p>Responsabilidades para cada cargo<\/p>\n\n<p>Qualifica\u00e7\u00f5es para cada cargo<\/p>\n\n<p>O que fazemos\/Tarefas:<\/p>\n\n<p>Data de aprova\u00e7\u00e3o do comit\u00e9<br\/>Data de aprova\u00e7\u00e3o da dire\u00e7\u00e3o<br\/>Data de aprova\u00e7\u00e3o dos membros votantes (se forem propostos novos comit\u00e9s permanentes)<br\/>Adicionar: Data de t\u00e9rmino dos comit\u00e9s ad hoc<\/p>\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<p id=\"Section-6\"><strong>Sec\u00e7\u00e3o 6 &#8211; Finan\u00e7as e or\u00e7amento do intergrupo<\/strong>. <a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><\/p>\n\n<p id=\"6.1\"><strong>6.1 Prepara\u00e7\u00e3o do or\u00e7amento anual, aprova\u00e7\u00e3o dos membros e relat\u00f3rios<\/strong>. <a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><\/p>\n\n<p id=\"6.1.1.1\"><strong>6.1.1.1 Ano Fiscal<\/strong>. <a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>O ano fiscal e contabil\u00edstico do intergrupo ser\u00e1 o ano que termina a 31 de dezembro de cada ano.<\/p>\n\n<p id=\"6.1.1.2\"><strong>6.1.1.2 Pedidos de Or\u00e7amento<\/strong>. <a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Todos os pedidos de or\u00e7amento para o ano seguinte ser\u00e3o enviados ao comit\u00e9 de finan\u00e7as at\u00e9 31 de agosto. <\/p>\n\n<p id=\"6.1.1.3\"><strong>6.1.1.3 Or\u00e7amento Anual<\/strong>. <a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>O tesoureiro apresentar\u00e1 uma proposta de or\u00e7amento anual ao intergrupo at\u00e9 30 de novembro de cada ano para ser discutida e votada na assembleia de dezembro.<\/p>\n\n<p id=\"6.1.1.4\"><strong>6.1.1.4 Atualiza\u00e7\u00e3o Financeira<\/strong>. <a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Quando o tesoureiro apresentar o or\u00e7amento anual, apresentar\u00e1 tamb\u00e9m uma atualiza\u00e7\u00e3o financeira ao intergrupo para o ano, com as receitas e despesas reais desde o in\u00edcio do ano e as despesas estimadas para o resto do ano, para que o intergrupo conhe\u00e7a o estado do tesouro ao considerar o or\u00e7amento para o ano seguinte.<\/p>\n\n<p id=\"6.1.1.5\"><strong>6.1.1.5 Relat\u00f3rio Anual Final<\/strong>. <a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>O tesoureiro apresentar\u00e1 um relat\u00f3rio anual final o mais rapidamente poss\u00edvel ap\u00f3s 31 de dezembro de cada ano. <\/p>\n\n<p id=\"6.1.1.6\"><strong>6.1.1.6 Relat\u00f3rios Trimestrais<\/strong>. <a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>O tesoureiro apresentar\u00e1 um m\u00ednimo de relat\u00f3rios trimestrais ao intergrupo.<\/p>\n\n<p id=\"6.2\"><strong>6.2 Auditoria financeira independente\/revis\u00e3o financeira interna<\/strong>. <a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><\/p>\n\n<p id=\"6.2.1\"><strong>6.2.1 Auditoria Independente<\/strong>. <a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>A OIAA realiza uma auditoria independente pelo menos uma vez a cada cinco anos <strong><em>se <\/em><\/strong>a despesa for aprovada pelos membros no or\u00e7amento anual, com um relat\u00f3rio a ser enviado \u00e0 dire\u00e7\u00e3o para revis\u00e3o at\u00e9 30 de junho<sup>.<\/sup><\/p>\n\n<p id=\"6.2.2\"><strong>6.2.2 Revis\u00e3o Financeira Interna<\/strong>. <a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Uma revis\u00e3o financeira interna pode ser realizada a qualquer momento por volunt\u00e1rios que n\u00e3o desempenhem atualmente fun\u00e7\u00f5es contabil\u00edsticas ou aprovem pagamentos, para proporcionar um n\u00edvel de conforto aos membros. Uma vez conclu\u00edda a revis\u00e3o financeira, ser\u00e1 apresentado um relat\u00f3rio \u00e0 assembleia.  <\/p>\n\n<p id=\"6.3\"><strong>6.3 Reserva Prudencial \/ Reten\u00e7\u00e3o de Caixa<\/strong>. <a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>A reten\u00e7\u00e3o de caixa e a reserva prudencial do intergrupo ser\u00e3o definidas da seguinte forma: a reserva prudencial \u00e9 um montante suficiente para cobrir as despesas operacionais regulares durante um per\u00edodo de seis meses, e a reten\u00e7\u00e3o de caixa \u00e9 at\u00e9 seis meses adicionais. O total da reserva prudencial e da caixa retida ser\u00e1 mantido no final do ano de acordo com as despesas or\u00e7amentadas para o or\u00e7amento do ano seguinte. <\/p>\n\n<p><a><\/a>Os passivos acumulados ser\u00e3o acumulados para satisfazer um passivo espec\u00edfico aprovado que esteja a mais de um ano de dist\u00e2ncia (por exemplo, despesas relacionadas com a conven\u00e7\u00e3o internacional).<\/p>\n\n<p>Os c\u00e1lculos da reserva prudencial e da reten\u00e7\u00e3o de caixa ser\u00e3o explicados aos membros quando o or\u00e7amento anual for apresentado ou sempre que um membro solicitar esta informa\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n<p id=\"6.4\"><strong>6.4 Contribui\u00e7\u00f5es<\/strong>. <a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>A principal diretriz em todos os assuntos relativos ao apoio financeiro e \u00e0s opera\u00e7\u00f5es do intergrupo ser\u00e1 o &#8220;Esp\u00edrito e Inten\u00e7\u00e3o&#8221; da Tradi\u00e7\u00e3o 7, tendo em mente que o Intergrupo Online de Alco\u00f3licos An\u00f3nimos, como qualquer outro intergrupo, deve lidar eficazmente com um mundo exterior que pode tornar a ades\u00e3o estrita impratic\u00e1vel, indesej\u00e1vel, contraproducente ou ineficaz na realiza\u00e7\u00e3o do nosso objetivo primordial.<\/p>\n\n<p id=\"6.4.1\"><strong>6.4.1 Contribui\u00e7\u00e3o e Limita\u00e7\u00f5es &#8211; Dinheiro, Moeda e Equivalentes (por exemplo, transfer\u00eancias banc\u00e1rias, PayPal, Stripe)<\/strong><a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>O s\u00edtio Web da OIAA estabelece as formas e m\u00e9todos aceit\u00e1veis ou desej\u00e1veis de fazer contribui\u00e7\u00f5es para o intergrupo. As restri\u00e7\u00f5es quanto \u00e0 forma e ao m\u00e9todo ser\u00e3o as impostas por fatores externos, tais como limita\u00e7\u00f5es ou restri\u00e7\u00f5es impostas pelas autoridades governamentais e as limita\u00e7\u00f5es da nossa rela\u00e7\u00e3o banc\u00e1ria principal.  <\/p>\n\n<p>O tesoureiro pode devolver ou recusar qualquer contribui\u00e7\u00e3o caso a sua aceita\u00e7\u00e3o seja impratic\u00e1vel. (Por exemplo, um cheque de 5,00 $ pode, em determinadas circunst\u00e2ncias, incorrer numa taxa de processamento, cobran\u00e7a ou negocia\u00e7\u00e3o de 10,00 $). Tais contribui\u00e7\u00f5es podem e devem ser recusadas.  <\/p>\n\n<p>O montante m\u00e1ximo, a fonte, o tipo e a natureza das contribui\u00e7\u00f5es estar\u00e3o de acordo com as diretrizes aceites fornecidas aos membros de A.A. pela Confer\u00eancia de Servi\u00e7os Gerais {EUA \/ Canad\u00e1}. <\/p>\n\n<p>O tesoureiro pode inquirir se parecer que uma contribui\u00e7\u00e3o n\u00e3o prov\u00e9m de um indiv\u00edduo\/grupo alco\u00f3lico. Somos autossuficientes atrav\u00e9s das nossas pr\u00f3prias contribui\u00e7\u00f5es, de acordo com a 7\u00aa tradi\u00e7\u00e3o.  <\/p>\n\n<p>As contribui\u00e7\u00f5es ou ofertas de contribui\u00e7\u00f5es recebidas que contenham condi\u00e7\u00f5es, restri\u00e7\u00f5es, limita\u00e7\u00f5es ou outras disposi\u00e7\u00f5es quanto \u00e0 sua utiliza\u00e7\u00e3o, aplica\u00e7\u00e3o ou finalidade ser\u00e3o recusadas.<\/p>\n\n<p id=\"6.5\"><strong>6.5 contas banc\u00e1rias<\/strong>. <a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><\/p>\n\n<p id=\"6.5.1\"><strong>6.5.1 Contas Banc\u00e1rias Empresariais. <\/strong> <a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Todos os fundos do intergrupo ser\u00e3o mantidos em contas banc\u00e1rias empresariais criadas em nome do intergrupo, Online Intergroup of Alcoholics Anonymous, Inc. <\/p>\n\n<p id=\"6.5.2\"><strong>6.5.2 Processo Eletr\u00f3nico.<\/strong> <a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>O tesoureiro do intergrupo e\/ou o tesoureiro suplente do intergrupo processam os pagamentos; o presidente do intergrupo e\/ou o secret\u00e1rio do intergrupo aprovam os pagamentos. Todos os pagamentos s\u00e3o efetuados eletronicamente pelo m\u00e9todo solicitado pelo fornecedor. Todos os extratos banc\u00e1rios de todas as contas banc\u00e1rias do intergrupo estar\u00e3o acess\u00edveis aos acima mencionados.  <\/p>\n\n<p id=\"6.5.3\"><strong>6.5.3 Reconcilia\u00e7\u00e3o. <\/strong><a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>O tesoureiro ou o tesoureiro suplente reconciliar\u00e1 regularmente o sistema contabil\u00edstico com o(s) extrato(s) banc\u00e1rio(s). <\/p>\n\n<p id=\"6.5.4\"><strong>6.5.4 Aprova\u00e7\u00e3o secund\u00e1ria<\/strong>. <a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Todas as contas banc\u00e1rias do intergrupo ser\u00e3o criadas pelo tesoureiro da OIAA e ter\u00e3o pelo menos uma aprova\u00e7\u00e3o adicional para al\u00e9m do tesoureiro. No entanto, apenas o tesoureiro precisa de ter acesso regular e rotineiro \u00e0s contas, cart\u00f5es de d\u00e9bito e pagamentos do intergrupo. Todos os pagamentos efetuados pelo intergrupo requerem aprova\u00e7\u00e3o secund\u00e1ria.  <\/p>\n\n<p id=\"6.5.5\"><strong>6.5.5 Autoriza\u00e7\u00e3o.<\/strong> <a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Os cargos autorizados da OIAA ter\u00e3o tamb\u00e9m na sua posse ou acesso a quaisquer palavras de c\u00f3digo, c\u00f3digos de acesso ou outras informa\u00e7\u00f5es de seguran\u00e7a necess\u00e1rias para aceder \u00e0s contas.<\/p>\n\n<p id=\"6.5.6\"><strong>6.5.6 Reservas Especiais.<\/strong> <a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Quaisquer fundos reservados para reservas especiais podem ser colocados na conta regular do intergrupo, numa conta \u00e0 ordem separada ou depositados numa conta poupan\u00e7a com garantia FDIC. Todas as contas de reserva especial seguir\u00e3o as diretrizes estabelecidas noutras partes desta sec\u00e7\u00e3o. Se a afeta\u00e7\u00e3o dos fundos n\u00e3o especificar o tipo de conta, ficar\u00e1 ao crit\u00e9rio do tesoureiro.   <\/p>\n\n<p id=\"6.6\"><strong>6.6 Despesas N\u00e3o Or\u00e7amentadas<\/strong>. <a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>S\u00e3o feitos todos os esfor\u00e7os para incluir as despesas previstas para o ano seguinte ao longo do processo or\u00e7amental. No entanto, podem surgir despesas inesperadas. <\/p>\n\n<p id=\"6.6.1\"><strong>6.6.1 Menos de 500 $.<\/strong> <a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>A dire\u00e7\u00e3o do intergrupo, agindo por maioria de votos, pode autorizar a despesa de at\u00e9 quinhentos d\u00f3lares americanos (500,00 $) para fins do intergrupo. <\/p>\n\n<p id=\"6.6.2\"><strong>6.6.2 Mais de 500 $.<\/strong>  <a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>As despesas n\u00e3o or\u00e7amentadas superiores a 500,00 $ devem ser apresentadas aos membros para aprova\u00e7\u00e3o. <\/p>\n\n<p id=\"6.6.3\"><strong>6.6.3 Membros Informados. <\/strong><a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>O tesoureiro do intergrupo informar\u00e1 os membros votantes sobre essas despesas como parte da ordem de trabalhos regular na assembleia seguinte. <\/p>\n\n<p id=\"6.6.4\"><strong>6.6.4 Contabilidade.<\/strong> <a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>O tesoureiro do intergrupo contabilizar\u00e1 essas despesas na apresenta\u00e7\u00e3o das demonstra\u00e7\u00f5es financeiras. <\/p>\n\n<p id=\"6.7\"> <strong> 6.7 Fornecedores e Prestadores de Servi\u00e7os: O Processo do Fornecedor<\/strong>. <a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fados]<\/sub><\/a><br\/>Todas as contas criadas para servi\u00e7os ou fornecimentos recorrentes, como servi\u00e7o de lista de correio, alojamento de s\u00edtio Web ou fornecedores de materiais, ter\u00e3o pelo menos dois (2) contactos listados.<\/p>\n\n<p><a><\/a>Um contacto de fatura\u00e7\u00e3o, que ser\u00e1 o tesoureiro do intergrupo.<\/p>\n\n<p>O contacto respons\u00e1vel \u00e9 definido como a pessoa respons\u00e1vel pela fun\u00e7\u00e3o fornecida pelo prestador de servi\u00e7os ou fornecedor de materiais. Por exemplo, o presidente do comit\u00e9 de tecnologia seria o outro contacto nas contas relacionadas com os servi\u00e7os de tecnologia. <\/p>\n\n<p id=\"6.8\"><strong>6.8 Distribui\u00e7\u00e3o de Fundos Excedentes<\/strong>. <a href=\"#sec6\"><sub>[conte\u00fados]<\/sub><\/a><br\/>Se o tesouro do intergrupo contiver fundos superiores ao que o intergrupo necessita para cumprir o seu or\u00e7amento para o ano seguinte, ent\u00e3o o or\u00e7amento prever\u00e1 a distribui\u00e7\u00e3o dos fundos excedentes a uma entidade A.A. (por exemplo, um Escrit\u00f3rio de Servi\u00e7os Gerais ou v\u00e1rios desses escrit\u00f3rios ou o Fundo Internacional de Literatura).<\/p>\n\n<p>Essas distribui\u00e7\u00f5es ser\u00e3o feitas todos os anos assim que for razoavelmente poss\u00edvel ap\u00f3s a aprova\u00e7\u00e3o do or\u00e7amento. <\/p>\n\n<p>Assim que o tesoureiro tiver os montantes or\u00e7amentais para o ano seguinte, ele ou ela far\u00e1 uma recomenda\u00e7\u00e3o ao comit\u00e9 financeiro quanto ao montante dispon\u00edvel para a distribui\u00e7\u00e3o, bem como \u00e0 entidade ou entidades que receber\u00e3o a distribui\u00e7\u00e3o como parte do processo or\u00e7amental. <\/p>\n\n<p>O montante recomendado pelo tesoureiro e a entidade ou entidades que receber\u00e3o a(s) distribui\u00e7\u00e3o(\u00f5es) ser\u00e3o inclu\u00eddos no or\u00e7amento proposto a ser votado. <\/p>\n\n<p>Ap\u00f3s a aprova\u00e7\u00e3o do or\u00e7amento e a realiza\u00e7\u00e3o das distribui\u00e7\u00f5es, o tesoureiro continuar\u00e1 a monitorizar a Reserva Prudente e a Reten\u00e7\u00e3o de Caixa.<\/p>\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<p id=\"Section-7\"><strong><strong>Sec\u00e7\u00e3o 7 &#8211; Tecnologia<\/strong><\/strong>. <a href=\"#sec7\"><sub>[conte\u00fados]<\/sub><\/a><br\/>A OIAA, como uma organiza\u00e7\u00e3o online que serve grupos online, depende extensivamente da tecnologia que emprega como cr\u00edtica para a nossa miss\u00e3o: ajudar os grupos A.A. online no seu prop\u00f3sito comum de transmitir a mensagem A.A. ao alco\u00f3lico que ainda sofre. O uso de tecnologia pela OIAA procura permitir que todos os seus membros e a pr\u00f3pria organiza\u00e7\u00e3o se conectem, comuniquem e transmitam a mensagem. As tecnologias da OIAA s\u00e3o vistas em duas \u00e1reas principais: O <strong>S\u00edtio Web da OIAA<\/strong> e o <strong>Espa\u00e7o de Trabalho Organizacional da OIAA<\/strong>.   <\/p>\n\n<p>O comit\u00e9 de tecnologia \u00e9 respons\u00e1vel pelo desenvolvimento, administra\u00e7\u00e3o e manuten\u00e7\u00e3o das tecnologias da OIAA. O comit\u00e9 de tecnologia consiste em 3 ramos de servi\u00e7o principais: <strong><em>servi\u00e7os aos membros, servi\u00e7os web e administra\u00e7\u00e3o de nuvem.<\/em><\/strong> Esfor\u00e7amo-nos continuamente para servir de acordo com os princ\u00edpios A.A. Para contactar qualquer um dos servi\u00e7os do comit\u00e9 de tecnologia, envie um email para <strong>OIAA.Tech@aa-intergroup.org<u>.<\/u><\/strong> Os endere\u00e7os de email e links neste documento est\u00e3o sujeitos a altera\u00e7\u00f5es e a ades\u00e3o ser\u00e1 notificada de quaisquer altera\u00e7\u00f5es.  <\/p>\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<p id=\"7.1\"><strong>7.1 O S\u00edtio Web da OIAA<\/strong>. <a href=\"#sec7\"><sub>[conte\u00fados]<\/sub><\/a><br\/>O <strong>S\u00edtio Web<\/strong> da OIAA \u00e9 o portal principal da OIAA para os nossos membros, os nossos grupos e os nossos servi\u00e7os.<\/p>\n\n<p>O s\u00edtio Web \u00e9 gerido pela <strong><em>equipa de servi\u00e7os web<\/em><\/strong> do comit\u00e9 de tecnologia da OIAA. <\/p>\n\n<p>Sugest\u00f5es para adi\u00e7\u00f5es, melhorias ou altera\u00e7\u00f5es ao s\u00edtio Web podem ser enviadas para: <strong>website@aa-intergroup.org<\/strong>. As <a href=\"https:\/\/beta.aa-intergroup.org\/about-aa\/anonymity\/\"><strong>pol\u00edticas de s\u00edtio web, dados e privacidade<\/strong><\/a> da OIAA <strong>  <\/strong>s\u00e3o mantidas no s\u00edtio Web.<\/p>\n\n<p id=\"7.1.1\"><strong>7.1.1 Junte-se \u00e0 OIAA<\/strong>. <a href=\"#sec7\"><sub>[conte\u00fados]<\/sub><\/a><br\/>Grupos ou indiv\u00edduos que optem por se juntar \u00e0 OIAA como membros podem registar-se no s\u00edtio Web. As inscri\u00e7\u00f5es de grupos s\u00e3o submetidas ao registador da OIAA, que gere a lista principal de membros da OIAA. Todos os novos membros ser\u00e3o adicionados \u00e0 lista de correio da OIAA. Os novos grupos de membros ser\u00e3o anunciados na <strong>P\u00e1gina<\/strong> de <strong>Grupos<\/strong>, onde tamb\u00e9m podem enviar relat\u00f3rios de grupo.   <\/p>\n\n<p id=\"7.1.2\"><strong>7.1.2 Diret\u00f3rio de Reuni\u00f5es.<\/strong> <a href=\"#sec7\"><sub>[conte\u00fados]<\/sub><\/a><br\/>Qualquer grupo ou reuni\u00e3o A.A. online pode ser listado no <strong>Diret\u00f3rio de Reuni\u00f5es da OIAA<\/strong> se subscrever as Tradi\u00e7\u00f5es dos Alco\u00f3licos An\u00f3nimos, utilizando o <strong>Formul\u00e1rio de Submiss\u00e3o de Reuni\u00e3o.<\/strong> As submiss\u00f5es de reuni\u00f5es ser\u00e3o revistas e filtradas pelo comit\u00e9 de pol\u00edticas e admiss\u00f5es (PAC) com base nas atuais <strong>OIAA<\/strong> <strong>Diretrizes do Diret\u00f3rio de Reuni\u00f5es<\/strong> e depois encaminhadas para listagem no <strong>Diret\u00f3rio de Reuni\u00f5es da OIAA<\/strong>, que \u00e9 administrado e mantido tanto pela <strong><em>equipa de servi\u00e7os web e equipa de servi\u00e7os aos membros<\/em><\/strong>. A equipa de servi\u00e7os web garante o desempenho t\u00e9cnico cont\u00ednuo e a funcionalidade, enquanto a <strong><em>equipa de servi\u00e7os aos membros<\/em><\/strong> \u00e9 respons\u00e1vel por adi\u00e7\u00f5es, atualiza\u00e7\u00f5es e elimina\u00e7\u00f5es de reuni\u00f5es. Os representantes oficiais das reuni\u00f5es online listadas no diret\u00f3rio de reuni\u00f5es podem atualizar as suas listagens utilizando o <strong>Formul\u00e1rio de Atualiza\u00e7\u00e3o de Reuni\u00e3o<\/strong>. Estas podem incluir altera\u00e7\u00f5es de hora\/data, edi\u00e7\u00f5es de descri\u00e7\u00e3o, atualiza\u00e7\u00f5es de links, n\u00fameros de telefone ou senhas, remo\u00e7\u00f5es de listagem, etc. <strong><em>Os servi\u00e7os aos membros<\/em><\/strong> publicar\u00e3o novas reuni\u00f5es e realizar\u00e3o atualiza\u00e7\u00f5es nas reuni\u00f5es existentes dentro de 4 dias ap\u00f3s o recebimento (m\u00e1ximo).   <\/p>\n\n<p id=\"7.1.3\"><strong>7.1.3 Suporte a Reuni\u00f5es Online<\/strong>. <a href=\"#sec7\"><sub>[conte\u00fados]<\/sub><\/a><br\/>A OIAA fornece suporte t\u00e9cnico \u00e0s reuni\u00f5es online listadas no diret\u00f3rio de reuni\u00f5es. Os \u201c<strong><em>Tech Steppers<\/em><\/strong><em>\u201d <\/em>da OIAA s\u00e3o um subcomit\u00e9 de tecnologia que ajuda as reuni\u00f5es listadas e seus participantes em quest\u00f5es de seguran\u00e7a online e configura\u00e7\u00f5es de conta. Os <strong>\u201c<em>Tech Steppers<\/em>\u201d<\/strong> procuram ajudar os grupos a melhorar a sua postura de seguran\u00e7a online e a defender melhor as suas reuni\u00f5es de potenciais e ativos disruptores. Os \u201c<strong><em>Tech Steppers<\/em><\/strong>\u201d podem ser contactados atrav\u00e9s do s\u00edtio Web da OIAA.   <\/p>\n\n<p id=\"7.1.4\"><strong>7.1.4 Lista de Prioridades do RIG.<\/strong> <a href=\"#sec7\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>A p\u00e1gina da Lista de Prioridades do Representante de Intergrupo <strong>(RIG)<\/strong> foi concebida para que os RIGs e RIGs Suplentes dos grupos membros da OIAA encontrem rapidamente informa\u00e7\u00f5es atuais e atualizadas que possam partilhar com os seus respetivos grupos. Aqui pode encontrar-se toda a informa\u00e7\u00e3o pertinente para os pr\u00f3ximos F\u00f3runs de RIG, realizados no quarto s\u00e1bado do primeiro m\u00eas de cada trimestre, bem como oportunidades de servi\u00e7o da OIAA, <strong>Relat\u00f3rios de Grupo da OIAA<\/strong> e outros recursos online para informar o RIG a ser mais eficaz no seu papel. A p\u00e1gina \u00e9 ativamente mantida e atualizada pela <strong><em>equipa de servi\u00e7os web<\/em><\/strong>.  <\/p>\n\n<p id=\"7.1.5\"><strong>7.1.5 Eventos de Grupo\/Membro<\/strong>. <a href=\"#sec7\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>A p\u00e1gina de <strong>Pr\u00f3ximos Eventos<\/strong> da OIAA apresenta workshops relacionados com A.A., reuni\u00f5es especiais, maratonas e outros eventos especiais organizados pela comunidade online de A.A. N\u00e3o \u00e9 necess\u00e1rio ser um grupo membro da OIAA para listar eventos na p\u00e1gina de <strong>Pr\u00f3ximos Eventos<\/strong> da OIAA. Os eventos listados podem ser apenas online ou h\u00edbridos (presenciais e online). A OIAA n\u00e3o publica eventos exclusivamente presenciais. A OIAA n\u00e3o publica eventos de organiza\u00e7\u00f5es externas, incluindo outras irmandades de recupera\u00e7\u00e3o. As submiss\u00f5es de eventos, incluindo um ficheiro PDF ou de imagem, t\u00eam origem no <strong>Formul\u00e1rio de Eventos<\/strong> atrav\u00e9s do website. A <strong><em>equipa de servi\u00e7os web<\/em><\/strong> publicar\u00e1 a informa\u00e7\u00e3o no prazo de 7 dias (no m\u00e1ximo).      <\/p>\n\n<p id=\"7.1.6\"><strong>7.1.6 Hist\u00f3rias de Membros<\/strong>. <a href=\"#sec7\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>As hist\u00f3rias dos membros s\u00e3o colocadas em todo o website da OIAA para partilhar hist\u00f3rias pessoais de experi\u00eancia, for\u00e7a e esperan\u00e7a de membros individuais de A.A. ou grupos de A.A. Para submeter as suas hist\u00f3rias pessoais ou de grupo, utilize o <strong>Formul\u00e1rio de Submiss\u00e3o de Hist\u00f3ria<\/strong> no website.  <\/p>\n\n<p id=\"7.1.7\"><strong>7.1.7 Calend\u00e1rio da OIAA<\/strong>. <a href=\"#sec7\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>O <strong>Calend\u00e1rio<\/strong> da <strong>OIAA<\/strong> serve como um calend\u00e1rio \u00fanico para todos os eventos, f\u00f3runs, workshops e reuni\u00f5es de comit\u00e9s da OIAA. A publica\u00e7\u00e3o de informa\u00e7\u00f5es sobre eventos no calend\u00e1rio da OIAA est\u00e1 dispon\u00edvel para todos os comit\u00e9s da OIAA.  <\/p>\n\n<p id=\"7.1.8\"><strong>7.1.8 P\u00e1ginas dos Comit\u00e9s da OIAA<\/strong>. <a href=\"#sec7\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Cada comit\u00e9 da OIAA ter\u00e1 acesso \u00e0 sua pr\u00f3pria p\u00e1gina web para destacar o prop\u00f3sito e as atividades do comit\u00e9. A p\u00e1gina do <strong>Comit\u00e9<\/strong> \u00e9 onde cada comit\u00e9 pode listar os seus hor\u00e1rios de reuni\u00e3o permanentes, relat\u00f3rios mensais do comit\u00e9, necessidades e oportunidades de servi\u00e7o, pr\u00f3ximos eventos e outros recursos pertinentes ao prop\u00f3sito e atividades do comit\u00e9.  <\/p>\n\n<p id=\"7.1.9\"><strong>7.1.9 Not\u00edcias e Atualiza\u00e7\u00f5es.<\/strong> <a href=\"#sec7\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>A sec\u00e7\u00e3o de <strong>Not\u00edcias e Atualiza\u00e7\u00f5es<\/strong> do website reside na <strong>OIAA<\/strong> <strong>Inicial<\/strong> e \u00e9 um espa\u00e7o dispon\u00edvel para todos os comit\u00e9s da OIAA publicarem an\u00fancios oportunos ou urgentes. Para submeter um item a ser colocado na sec\u00e7\u00e3o de <strong>Not\u00edcias e Atualiza\u00e7\u00f5es<\/strong>, envie um e-mail com o item de not\u00edcias e atualiza\u00e7\u00f5es solicitado para: <strong>OIAA.Tech@aa-intergroup.org<\/strong>.  <\/p>\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<p id=\"7.2\"><strong>7.2 Espa\u00e7o de Trabalho Organizacional da OIAA<\/strong>. <a href=\"#sec7\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Como organiza\u00e7\u00e3o internacional e online, a OIAA requer certas tecnologias de &#8220;back office&#8221; ou &#8220;ferramentas corporativas&#8221; para funcionar como organiza\u00e7\u00e3o. A plataforma tecnol\u00f3gica da OIAA para estas fun\u00e7\u00f5es e ferramentas \u00e9 o <em>Google Workspace para Organiza\u00e7\u00f5es Sem Fins Lucrativos.<\/em> O Google Workspace da OIAA \u00e9 gerido, administrado e suportado pela <strong>equipa de servi\u00e7os na nuvem<\/strong> do comit\u00e9 de tecnologia da OIAA. Quest\u00f5es e pedidos relativos ao Google Workspace da OIAA podem ser enviados para: <strong>Cloud.Admin@aa-intergroup.org<\/strong>.  <\/p>\n\n<p>Os principais componentes e aplica\u00e7\u00f5es no Espa\u00e7o de Trabalho Organizacional da OIAA incluem o seguinte:<\/p>\n\n<p id=\"7.2.1\"><strong>7.2.1 Contas do Workspace\/Gmail<\/strong>. <a href=\"#sec7\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Os presidentes e vice-presidentes dos comit\u00e9s permanentes e ad hoc e subcomit\u00e9s, os dirigentes da OIAA e v\u00e1rios membros do comit\u00e9 t\u00e9cnico recebem uma conta Google aa-intergroup para o seu cargo de servi\u00e7o relacionado (os indiv\u00edduos n\u00e3o podem ter mais de uma conta). Isto estabelece uma conta de e-mail OIAA para o utilizador, por exemplo, <a href=\"about:blank\">Chair@aa-intergroup.org<\/a>. As contas Google s\u00e3o transferidas para o novo titular do cargo ap\u00f3s qualquer rota\u00e7\u00e3o de servi\u00e7o ou elei\u00e7\u00e3o de servi\u00e7o. A gest\u00e3o da conta Gmail \u00e9 da responsabilidade do titular da conta. As palavras-passe das contas n\u00e3o devem ser partilhadas e devem seguir as diretrizes de seguran\u00e7a da OIAA para o uso de palavras-passe.    <\/p>\n\n<p id=\"7.2.2\"><strong>7.2.2 Grupos Google<\/strong>. <a href=\"#sec7\"><sub><strong>[conte\u00fado]<\/strong><\/sub><\/a><br\/>Os Grupos Google servem como uma lista de distribui\u00e7\u00e3o de e-mail e, em certos casos, uma caixa de entrada colaborativa para os comit\u00e9s da OIAA ou v\u00e1rios ramos de servi\u00e7o da OIAA comunicarem. Os presidentes e vice-presidentes s\u00e3o listados como gestores de grupo e podem gerir autonomamente a ades\u00e3o ao grupo. Os grupos podem ser apenas internos \u00e0 OIAA, n\u00e3o aceitando e-mails da internet\/web, ou estar publicamente dispon\u00edveis para receber e-mails de qualquer lugar (por exemplo, <strong>Questions@aa-intergroup.org<\/strong>).  <\/p>\n\n<p id=\"7.2.3\"><strong>7.2.3 Google Drive\/Unidades Partilhadas.<\/strong> <a href=\"#sec7\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Cada conta Google tem um Google Drive associado para armazenamento de ficheiros e documentos. Cada propriet\u00e1rio de conta \u00e9 respons\u00e1vel por gerir o seu pr\u00f3prio espa\u00e7o de unidade. Adicionalmente, a OIAA estabelecer\u00e1 uma Unidade Partilhada da OIAA onde os comit\u00e9s podem criar e publicar, aceder, recuperar e guardar documentos e ficheiros relevantes para o seu prop\u00f3sito e atividades.  <\/p>\n\n<p id=\"7.2.4\"><strong>7.2.4 Google Calendar<\/strong>. <a href=\"#sec7\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>Cada conta Google tem o seu pr\u00f3prio Google Calendar. Os titulares de contas Google podem utilizar o Google Calendar para agendar reuni\u00f5es e atividades de comit\u00e9s e subcomit\u00e9s. Os convites do calend\u00e1rio podem ser enviados para membros internos e externos da OIAA. As entradas do calend\u00e1rio incluir\u00e3o por defeito uma liga\u00e7\u00e3o para o Google Meet.   <\/p>\n\n<p id=\"7.2.5\"><strong>7.2.5 Google Meet. <\/strong><a href=\"#sec7\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>O Google Meet \u00e9 a ferramenta de videoconfer\u00eancia dispon\u00edvel para todos os comit\u00e9s e subcomit\u00e9s da OIAA realizarem reuni\u00f5es online. Informa\u00e7\u00f5es sobre forma\u00e7\u00e3o podem ser obtidas enviando um e-mail para <strong>Cloud.Services@aa-intergroup.org<\/strong>. <\/p>\n\n<p id=\"7.2.6\"><strong>7.2.6 Zoom e a Equipa de Apoio a Eventos da OIAA<\/strong>. <a href=\"#sec7\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>A OIAA utiliza o Zoom como plataforma para realizar assembleias, f\u00f3runs e workshops da OIAA. A <em><strong>equipa de apoio a eventos<\/strong> da OIAA<\/em> fornece servi\u00e7os de hospedagem\/co-hospedagem de v\u00eddeo online para a realiza\u00e7\u00e3o destes eventos. A <strong><em>equipa de apoio a eventos<\/em><\/strong> est\u00e1 dispon\u00edvel para todos os comit\u00e9s e subcomit\u00e9s da OIAA e colaborar\u00e1 com o conselho e comit\u00e9s da OIAA para fun\u00e7\u00f5es de assembleia como procedimentos de vota\u00e7\u00e3o, contagem de qu\u00f3rum e inqu\u00e9ritos. Os membros dos comit\u00e9s da OIAA podem contactar a <strong><em>equipa de apoio a eventos<\/em><\/strong>   <a href=\"about:blank\"><em> <\/em><\/a>em: <strong>OIAA.zoomevents@aa-intergroup.org<\/strong>.<\/p>\n\n<p id=\"7.2.7\"><strong>\u00c9 necess\u00e1rio um aviso pr\u00e9vio m\u00ednimo de duas semanas<\/strong> para garantir a participa\u00e7\u00e3o da <strong><em>equipa de apoio a eventos<\/em><\/strong> em assembleias, f\u00f3runs e workshops. <a href=\"#sec7\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><\/p>\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<p id=\"Housekeeping\"><strong>Altera\u00e7\u00f5es de Manuten\u00e7\u00e3o<\/strong>. <a href=\"#sec7\"><sub>[conte\u00fado]<\/sub><\/a><br\/>O conselho da OIAA reserva-se o direito de fazer altera\u00e7\u00f5es de manuten\u00e7\u00e3o a estas diretrizes, como mudan\u00e7as de e-mail ou liga\u00e7\u00f5es, com notifica\u00e7\u00e3o apenas aos membros. Todas as altera\u00e7\u00f5es significativas de pol\u00edtica a este documento ser\u00e3o enviadas aos membros para aprova\u00e7\u00e3o por voto maiorit\u00e1rio de 2\/3.  <\/p>\n\n<div style=\"height:51px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p id=\"_ftn1\"><sup><a href=\"#back-to-1\">[1]<\/a><\/sup> O s\u00edmbolo e o nome s\u00e3o marcas registadas de A.A. World Services, Inc. Informa\u00e7\u00f5es adicionais est\u00e3o dispon\u00edveis na p\u00e1gina &#8220;Termos de Utiliza\u00e7\u00e3o&#8221; em <a href=\"https:\/\/www.aa.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">aa.org<\/a> <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity is-style-dots\"\/>\n\n<p id=\"_ftn2\"><a href=\"#back-to-2\"><sup>[2]<\/sup><\/a> \u00c9 necess\u00e1rio um voto por maioria simples, exceto para situa\u00e7\u00f5es listadas nos nossos Estatutos que requerem um voto de 2\/3 (ou seja, unanimidade substancial). Estas situa\u00e7\u00f5es est\u00e3o listadas na nota na Sec\u00e7\u00e3o 3.2.1 <strong><em><u> <\/u><\/em><\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity is-style-dots\"\/>\n\n<p id=\"_ftn3\"><sup><a href=\"#back-to-4\">[3]<\/a><\/sup> <em>O dever fiduci\u00e1rio exige que os membros do conselho permane\u00e7am objetivos, altru\u00edstas, respons\u00e1veis, honestos, confi\u00e1veis e eficientes. Os membros do conselho, como administradores da confian\u00e7a p\u00fablica, devem sempre agir para o bem da organiza\u00e7\u00e3o, e n\u00e3o para benef\u00edcio pr\u00f3prio. Eles precisam de exercer um cuidado razo\u00e1vel em toda a tomada de decis\u00f5es, sem colocar a organiza\u00e7\u00e3o sob risco desnecess\u00e1rio<\/em>. BOARDSOURCE  <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity is-style-dots\"\/>\n\n<p id=\"_ftn4\"><sup><a href=\"#back-to-4\">[4]<\/a> <\/sup>Sec\u00e7\u00e3o 1.02. Organiza\u00e7\u00e3o. O Intergrupo \u00e9 uma corpora\u00e7\u00e3o sem fins lucrativos organizada e existente sob as leis do Estado de Nova J\u00e9rsia. Deve cumprir a Lei das Corpora\u00e7\u00f5es Sem Fins Lucrativos de Nova J\u00e9rsia, conforme alterada (a &#8220;Lei&#8221;).   <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity is-style-dots\"\/>\n\n<p id=\"_ftn5\"><a href=\"#back-to-5\"><sup>[5]<\/sup><\/a> Sec\u00e7\u00e3o 3.02. Composi\u00e7\u00e3o e Mandato. O Conselho ser\u00e1 composto pelos Dirigentes conforme descrito no Artigo 4 destes Estatutos, certos Presidentes de Comit\u00e9s e outros membros eleitos do Intergrupo, conforme determinado pelo Conselho de tempos a tempos.  <\/p>\n\n<p id=\"_ftn6\"><sup><a href=\"#back-to-7\">[6]<\/a> <\/sup>Lei das Organiza\u00e7\u00f5es Sem Fins Lucrativos de Nova J\u00e9rsia e lei do IRS.<\/p>\n\n<p id=\"_ftn7\"><a href=\"#back-to-7\"><sup>[7]<\/sup><\/a> Estatutos Sec\u00e7\u00e3o 4.02.] <em>Elegibilidade. Qualquer pessoa que tenha servido numa posi\u00e7\u00e3o de servi\u00e7o da OIAA \u00e9 eleg\u00edvel para servir como dirigente do intergrupo.<\/em><\/p>\n\n<div style=\"height:100px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n","protected":false},"template":"","class_list":["post-29856","document","type-document","status-publish","hentry","document_categories-documentos-da-oiaa"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/beta.aa-intergroup.org\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/document\/29856","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/beta.aa-intergroup.org\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/document"}],"about":[{"href":"https:\/\/beta.aa-intergroup.org\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/document"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/beta.aa-intergroup.org\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=29856"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}