Mise à jour des communications – Sept. 2023 – Online Intergroup of Alcoholics Anonymous

Mise à jour des communications – Sept. 2023

Réunion mensuelle de l’OIAA

Comité des communications

Procès-verbal du 17/09/23

Présents : Lesliee A (Présidente), Laurie (Vice-présidente), Nancy K, Randy C, Jeanine, Dave W, Kit, Susan (Présidente de l’OIAA), Terry (Président des congrès), Marney

Absents : Personne

Lesliee a ouvert la réunion avec la Prière de la Sérénité à 10h, heure du Pacifique

Présentations : Chacun s’est présenté et a indiqué sa situation géographique. Certains ont partagé leurs motivations pour faire partie du comité.

Documents : Lesliee a indiqué que Laurie travaillera sur la création du Google Drive pour le comité des communications et a demandé si quelqu’un à la réunion était intéressé à participer à ce travail. Il est très important de déterminer les types de documents auxquels les comités de l’OIAA doivent avoir un accès libre et ceux qui doivent être utilisés avec plus de précaution.

Vidéos : Lesliee a partagé les deux vidéos qui sont presque terminées : « Qu’est-ce que l’OIAA » et « Le rôle du RIG ». Le comité a visionné les deux vidéos et des suggestions d’amélioration ont été proposées :

« Qu’est-ce que l’OIAA »

  • Vérifier les administrateurs et les dirigeants
  • Harmoniser l’historique
  • Introduire plus tôt l’appel aux interprètes et traducteurs

« Le rôle du RIG »

  • La diapositive sur la participation est dupliquée, supprimer la première diapositive
  • Utiliser le mot « connecter » plutôt que bidirectionnel (Kit)
  • Clarifier la différence entre RIG et RSG

Jeanine a suggéré que la vidéo « RIG » soit incluse dans un dossier de bienvenue. Il a été suggéré que le comité des communications collabore avec PAC et Steppers pour produire un dossier de bienvenue des 3 comités. Marney a suggéré de transformer des parties des vidéos en présentations éclair pour Instagram.

Lesliee a indiqué qu’elle aimerait commencer à établir des relations avec et entre les comités permanents en désignant des membres du comité des communications comme agents de liaison auprès des comités permanents. Cela se veut discret. L’agent de liaison noterait simplement les projets qui pourraient avoir un impact sur le flux de travail du comité des communications et aiderait à planifier les nouveaux projets.

Lesliee a indiqué que le comité pourrait toujours utiliser des interprètes et traducteurs ainsi que des voix avec accent anglais pour les voix off (accents).

Lesliee a indiqué que maintenant que le site web de l’OIAA était opérationnel, le comité des communications devrait périodiquement « passer en revue » le site web, principalement pour la cohérence mais aussi pour repérer les problèmes mécaniques évidents comme l’orthographe et la grammaire. Nancy s’est portée volontaire pour assumer ce rôle pour le premier tour. Ce sera une tâche continue pour le comité des communications.

La réunion s’est terminée à 11h (heure du Pacifique)

La prochaine réunion aura lieu le 15 octobre à 10h (heure du Pacifique)

Zoom 846 7947 5814 code d’accès 67996

 

  1. Select language with the translator selector (top right corner of screen)
  2. Right click on the page and select Print (CTRL +P)
  3. Select Printer Destination or Save as PDF in the print dialog box