マラヤーラム語コンベンション2024レポート – Online Intergroup of Alcoholics Anonymous

お知らせ for 09 Dec 2024

OIAAユニティ委員会

レポート – OIAA オンライン 国際 コンベンション

カルロス D., OIAAユニティ委員会チェア ベス A. OIAA国際トラスティ

pastedGraphic.png

概要

私たちの夢が実現した今年の10月の最後の週末を振り返ると、心からの喜びと感謝の気持ちでいっぱいです。OIAAメンバーのすべてのサポート、世界中の無数のボランティアの努力、OIAAのボードと委員会の支援を通じて、OIAAの最初のオンラインコンベンションを実現することができました。この夢が現実になるまでに2年かかりました。

世界中で「心の言葉」を聞くことは非常に感動的で美しいものでした。すべての瞬間、すべての会議、すべての共有で、私たちは一つの心として立ち、アルコホーリクス・アノニマス(A.A.)のメッセージを今も苦しんでいる飲酒者に届けるために手を取り合いました。 OIAAにとって、これは本当に驚くべき出来事でした。成功するかどうかわからないまま、組織は初めてこのような挑戦を受け入れました。多くのボランティアの信じられないほどの努力と献身に感謝し、イベントは非常に素晴らしいものでした!

一部の人々は、登録数に基づいて、より多くの人々が参加すると予想していたかもしれません。それはおそらく正しいかもしれませんが、アフリカのサバンナやインドの地域、ブラジルの美しい地域の孤独な人々が「心の言葉」を聞いたとき、得られた精神的な体験に驚かされることでしょう。 得られた精神的な体験に驚かされることでしょう。

私たちはアティエロヴァからハワイを経て北アメリカ、中米、南米を通り、オーストラリアへと旅しました。 湖を越えて旧大陸に到達し、 アフリカやアジアを旅しました。私たちの多様な文化、民族、性別、性的指向は、 障害となることなく、私たちの表面的な違いや言語の壁を 乗り越えることができました。私たちが「心の言葉」を話すとき、障害や境界はありません。

私たちの3日間のコンベンションの 最後に、私たちが 得た経験は計り知れないものであると感じました。あなた方、私たちのメンバーが12月に2回目のコンベンションのために投票するならば、私たちの前回のイベントで代表されなかった世界のより多くの国々、より多くの飲酒者に到達するためのもう一つの機会となるでしょう。2回目のコンベンションをこれ以上に大きく、より良いイベントにするためのすべての準備が整っています。

あなたがこのプロジェクトにも私たちに完全な信頼を寄せてくれることを期待しています!

カルロス D., OIAA ユニティ 委員会 チェアポルトガル

最初の OIAA オンライン 国際 コンベンション メモリーズ ページ

 

数字

登録 データ10月 28, 2024

  • 6841件の登録、97か国、73言語

合計:6122件の登録者(719件の重複を除去後)

名前 匿名 参加者の Zoom データ

1日目:すべてのZoomルームの合計 = 3360

2日目:すべてのZoomルームの合計 = 6986

3日目:すべてのZoomルームの合計 = 3069

3 日間の 合計: 13415

会議と イベントの 合計 – 72

*興味深い 事実: ホストグループとして登録された最初の会議です テキサス ノー ブル ビッグ ブック スタディ

参加 によって 最高の 15 会議 (テック 12 提供 匿名 データ)

  1. 267 – イラン AA オンライン会議 – ペルシャ語 / 英語
  2. 262 – イラン AA オンライン会議 – ペルシャ語 / 英語
  3. 267 – イラン AA オンライン会議 – ペルシャ語 / 英語
  4. 262 – イラン AA オンライン会議 – ペルシャ語 / 英語
  5. 170 – te wairua o Mai, ニュージーランド – マオリ語 / 英語
  6. 160 – テキサス ノー ブル ビッグ ブック スタディ – 英語
  7. 155 – PJ & コーヒー – 英語
  8. 140 – ザ・バーチャル・リビング・ソーバー・グループ – 英語
  9. 138 – カミーニョ・デ・パス オンライン – ポルトガル語
  10. 135 – AA オンライン – ポルトガル語
  11. 130 – ソブライティ カウントダウン – スペイン語

130 – エスパランク 29 – ポルトガル語

  1. 128 – ザ・レインボー・ルーム LGBTQ+ – 英語
  2. 126 – サンライズ セレニティ – 英語
  3. 125 – ソブリダード イ オンライン – ポルトガル語
  4. 124 – ザ・ベスト・オブ「アット・ウィッツ・エンド」 – 英語

124 – ビッグ ブック ジャーニー – 英語

話し 翻訳 され 言語

  • 英語、ポルトガル語、フランス語、スペイン語、ペルシャ語、マラヤーラム語、アメリカ手話

それぞれの 言語で 行われた 会議の (話されたものと 翻訳 されたもの)

英語 – 67

ペルシャ語 4

フランス語 – 28

マラヤーラム語 – 2

マオリ語 – 2

ポルトガル語 – 28

スペイン語 – 27

アメリカ手話 – 18

*興味深い 事実: OIAAウェブサイトは2024年10月にヒットしました https://beta.aa-intergroup.org/documents/oiaa-statistics-october-2024/

 

舞台裏 グループの 統一

  • イラン全土のオンラインAAグループはコンベンションに参加し、スピーカーや翻訳者を見つけ、ビデオを制作し、会議の時間を調整するために協力しました。スピーカーと翻訳者の時間を調整するために、彼らは私たちと一緒に5時間のZoomリハーサルを行いました。
  • 私たちのコンベンションに参加するためにテーマを選び、共有し、複数のビデオを制作するために技術ボランティアを訓練するために、Intergrupos Online de AAはブラジル全土のオンライングループを組織しました。
  • インド、UAE、サウジアラビア、オマーン、カナダ、米国からの20のマラヤーラム語オンライングループがスピーカーを組織し、私たちのコンベンションでの2つの会議のためにインドのケララ A.A.の歴史についてのビデオを制作しました。
  • 私たちのコンベンションで一日中続く 参加のために、ニュージーランドのデイリー・ヴォーズ・グループの若いメンバーがニュージーランドと オーストラリアでオンライングループを組織しました。テ・ヴァイルア・オ・マイ・グループは、彼らのセッションをマオリ語での忘れられない歓迎で始めました。
  • 私たちのコンベンションに参加し、私たちのソブライティ・カウントダウンの司会者、PACOを見つけるために、グループ12 PASOS 12 AMはスペインでオンライングループを組織しました。

舞台裏 テック 12, テック ボランティア

  • 私たちのテッククルー、プロフェッショナル、ボランティアは休みなく一緒に働きました。私たちの参加者に困難をもたらすようなZoomトロール事件や技術的な問題はありませんでした。同時に行われた 会議とその参加者の数を考慮すると、それは非常に驚くべきことです。

コンベンションで から 得た 精神的な 経験

コンベンションに来た人、参加した人すべてがそこから特別な経験を得たことを私たちは知っています。カルロスと私にとって非常に感動的だったいくつかのことをあなたと共有したいと思います。 カルロスと私にとって非常に感動的だったいくつかのことをあなたと共有したいと思います。

  • マオリ語、ポルトガル語、マラヤーラム語などを話す私たちのメンバーの一部からの心からの感謝の意を彼らの母国語で共有することができました。
  • アフリカで孤立しているポルトガル語を話すメンバーの会議で「私もこれの一部なんだ…」と涙を流しながら言ったメンバーの心に響いた気づき。
  • コンベンションの3日間すべてに参加したフランス語を話すメンバーが「そのテキサス・ビッグ・ブック・スタディ」について、A.A.を通じて彼女が世界中を旅したことについて語った甘い思い出。
  • 18日間だけの新しいメンバーと何年も経った古いメンバーがソブライティ・カウントダウンの後に一緒にスクリーンに映ったこと。
  • 世界中の飲酒者に到達するために、これまで誰もやったことのないことを試みる勇気を持ったOIAAの事実。
  • OIAAメンバーとボランティアの無私の行動、寛大さ、他者に奉仕する意欲を目の当たりにできたこと。

コンベンションで から インスピレーションを 受けて メンバー

  • 2024年11月2日にTech Steppers Safety Workshopに私たちのマラヤーラム語メンバーが参加し、12月7日にマラヤーラム語の翻訳者と共に別の小さなワークショップを計画しています。彼らのさらなるオンライングループはOIAAと共に次の会議に参加する予定です。
  • ケベックからの私たちのメンバーは「ミーティングを提出する」ページを翻訳し、彼らのさらなるグループがOIAAに参加し、次のコンベンションに参加するための機会を提供しています。
  • 私たちのブルガリアンメンバーは彼らのオンライングループの情報とスピーカーのために私たちに連絡しました。
  • 私たちのロシア語を話すメンバーはIGRを選び、次のコンベンションや他のサービスの機会に参加したいと考えています。

 

挑戦私たちが 学んだ こと

  • Google翻訳やDeepLは便利な翻訳ツールですが、常に最も正確であるとは限らないことを理解しました。
  • 私たちのウェブサイトは左から右に書かれているため、右から左に書かれる言語はサイトのフォーマットで翻訳または正しくフォーマットすることができません。
  • 私たちのサイトやDeepLプラットフォームではまだ利用できない言語の翻訳があります。
  • 英語以外の言語を話す人々にとって、サイトはユーザーフレンドリーではありません。

その結果、私たちのコミュニケーションがどれほど 明確でシンプルであっても、他の言語の人々が ウェブサイトのリンクを開くとそれが英語のみであるため、物事が複雑になります。また、Zoomコードを含むコンベンションアジェンダは 一部の言語ではGoogle翻訳が正しく翻訳しません。複数の言語を知っているメンバーはそれに適応できましたが、他の人々は彼らの言語が正しく翻訳されていないことを私たちに明確に伝えました。これは考慮すべき重要な点です。

メールアクセスがないため、英語を話さないため、または彼らの国から私たちのサイトに接続できないために多くのメンバーが登録できませんでした。WhatsAppやTelegramを通じてコミュニケーションを取り、この問題を解決しました。

私たちのウェブサイトを正確に翻訳することは大変な努力です。私たちのコンベンションコミュニケーション全体で私たちのテクノロジーチェアはこのプロセスの一部であり、この挑戦に対処するための計画を開発しています。このプロジェクトを完全にサポートしており、私たちの多言語、英語を話さないメンバーにとってそれが機能するようになったときに私たちを助けてくれることを期待しています。

  • 私たちのメンバー、私たちの多言語、英語を話さないメンバー、私たちの翻訳者の助けを借りて、翻訳に関する多くの問題が解決されました。
  • 2025年のバンクーバーコンベンションに登録することを多くのメンバーが考えていました。2025年7月6日以降、私たちのコミュニケーションの明確さがあっても、来年も同様の混乱が続く可能性があります。
  • コンベンションの準備やイベント自体で 不適切で不寛容なコメント を直接経験しました。個人的な信念や意見 による 問題のため、カルロスと私は私たちの第五の伝統に根ざしたままでいることを選びました。各問題は私たちの一人またはテック12が適切に対処しました。
  • コンベンションが無料である理由を 多くのメンバーが理解していませんでした。米国政府の政治的制裁、米国の銀行システム外の特別な銀行構造、または米ドルへの非常に低い地域通貨為替レートのために、多くの国際メンバーがPayPalまたはStripeを通じて支払うことができないことを考慮することが重要です。これにより、米ドルでの料金が非常に高額になります。これらはすべて政治的に対処すべき外部の問題です。これらのメンバーは経済的な寄付をすることができないか、またはその能力がありません。しかし、私たちのコンベンションで多くの人が行ったように、彼らは多くの愛を持ってサービスのための時間を提供することができます。来年の登録プロセスの中でこの懸念を解決するための可能な解決策について、私たちのOIAAトレジャラーが説明を提供することができます。
  • 一部のメンバーは異なるタイムゾーンに関して混乱を示しました。すべての人が同じタイムゾーンにいるときに コンベンションが開催されない理由を一部の人が理解していませんでした。世界のさまざまな地域の人々にとってすべてが便利な時間を選ぶことは決して可能ではありません。世界中の私たちのすべてのOIAAメンバーが彼らの地域のタイムゾーンで参加できるようにするという私たちの決定に固執しています。誤って翻訳されたコンベンションスケジュールも混乱の原因となりました。すべてのタイムゾーンでのこのようなコンベンションは、24〜48時間のマラソンミーティング形式を超えた最初のコンベンションであるため、一部のメンバーが新しいことに適応するのに時間がかかることは理解できます。 一部の方々は、なぜ大会が開催されなかったのか理解できませんでした。世界のさまざまな地域の方々にとって都合の良い時間を選ぶことは、決して不可能です。私たちは、世界中のすべてのOIAAメンバーがそれぞれの地域のタイムゾーンで参加できるようにするという決定を堅持します。 誤って翻訳された大会のスケジュールも混乱の原因となりました。すべてのタイムゾーンを対象としたこのような大会は、24〜48時間のマラソン会議形式以外では初めてであるため、一部のメンバーが新しいことに慣れるのに時間が必要だったことは理解できます。

 

コンベンション 終了 調査

  • 310人の参加者が私たちの調査に回答し、主に英語を話す人々でした。他の言語への翻訳の問題が部分的にこれを引き起こしました。私たちのペルシャ語、マラヤーラム語、フランス語、ポルトガル語、スペイン語を話すメンバーは、主にカルロスと私に直接または私たちのユニティ委員会の会議でフィードバックを提供しました。
  • 調査結果は全体的に非常にポジティブであり、非常に興味深く建設的なフィードバックがいくつかありました。

ユニティ委員会へのフィードバックを提供し、2025年の次の旅で私たちのボランティアに参加するようにあなたを招待します!

心からの感謝を込めて、

ベス A.

OIAA 国際 トラスティ

  1. Select language with the translator selector (top right corner of screen)
  2. Right click on the page and select Print (CTRL +P)
  3. Select Printer Destination or Save as PDF in the print dialog box