Atualização de finanças – Nov 2024 – Online Intergroup of Alcoholics Anonymous

Atualização de finanças – Nov 2024

Comitê financeiro da OIAA

Registro de atas

Sábado, 9 de novembro de 2024

 

9h00 HDT

11h00 PDT

14h00 EDT

 

Participantes:

Jennifer – Tesoureira da OIAA (Apresentada primeiro, supervisionando a reunião)

Cam – IGR para a vida nos termos da vida de Lititz, Pensilvânia

Randy c. – alternativo do comitê de comunicações, cinegrafista

Barbara – representante intergrupal da OIAA de Marblehead, Massachusetts

Barry – Administrador geral da OIAA, membro do Comitê de Finanças, ex-oficial

Kevin – Membro do grupo de Finanças (em The Hood, Idaho)

Susan – Presidente da OIAA

Mark – presidente de tecnologia

Nicky w. – Secretária do comitê de finanças

Beth a. – administradora internacional

Jennifer começa se apresentando como Tesoureira da OIAA. Cam se apresenta como IGR para Life on Life’s Terms de Lititz, Pensilvânia. Randy, IGR para OIAA, membro do Comitê de Comunicações, e está aqui ajudando Leslie hoje. Barbara é de Marblehead, Massachusetts, e é uma Representante Intergrupal da OIAA. Ela é nova nisso, então ainda é um pouco desconhecido para ela. Ela se ofereceu na última Assembleia para ajudar e adora ajudar, mas acrescenta que ainda precisa de alguma orientação. Jennifer garante a ela que pode ajudar. Barry se apresenta e é o Administrador Geral da OIAA, membro de longa data do Comitê de Finanças e ex-Oficial. Kevin se apresenta como membro do grupo de Finanças e é de Boise, Idaho. Susan se apresenta como Presidente da OIAA. Mark se apresenta e Nicky se apresenta como Secretária aqui.

Revisão da pauta

Jennifer compartilha sua tela e repassa a pauta. Ela pergunta se alguém tem alguma pergunta, preocupação ou acréscimo à pauta. Ela pergunta se alguém quer apresentar uma Moção para a Aprovação da Pauta. Barbara propõe que a Pauta seja Aprovada. Jennifer pede um segundo. Kevin concorda. Jennifer pergunta se alguém se opõe. Não há oposição.
PAUTA APROVADA

 

Revisão das atas do comitê de finanças de setembro e outubro

Jennifer afirma que enviou as Atas anteriores e que recebeu as Atas de outubro, então está tudo atualizado, o que é ótimo. Jennifer pergunta se alguém tem alguma pergunta, preocupação, acréscimo ou revisão às Atas, ou se alguém não as leu, ela pode postá-las agora e eles podem analisá-las. Ela presume que todos poderiam lê-las agora. Mark faz uma Moção para aceitar. Kevin concorda com a Moção para Aceitar as Atas de agosto. Jennifer agradece e anuncia que as Atas de agosto foram aprovadas. Ela continua, dizendo que o mesmo processo se aplicará às Atas de setembro. Ela explica que as enviou depois de recebê-las de Nicky ontem, então houve um prazo mais curto para revisá-las. Barbara propõe Aceitar as Atas de setembro. Mark concorda com a Moção. Kevin diz brincando que não queria ser o terceiro a concordar. Jennifer pergunta se há alguém que se oponha a Aceitar as Atas de setembro. Não há objeções. Jennifer confirma que as atas de setembro foram aprovadas.

ATAS DE AGOSTO E SETEMBRO APROVADAS

 

Revisão das atas de outubro

Jennifer traz as Atas de outubro na tela para que eles revisem. Ela diz que confia nas habilidades de leitura de todos, então não as lerá em voz alta. Como ela as recebeu há poucos minutos, ela sugere que eles as analisem juntos. Mark pergunta a Jennifer se Felix está tirando o dia de folga hoje porque está exausto do mês passado. Jennifer responde que Felix teve apoio no mês passado e ele havia enviado um e-mail para ela dizendo que não poderia comparecer à reunião de hoje.

Jennifer percebe a mão levantada de Susan e Susan aponta que ela não estava listada na Presença nas Atas de outubro. Ela diz que chegou atrasada naquela reunião. Jennifer responde que Felix não deve ter passado pela sala para apresentações e as adiciona às Atas. Ela pede uma moção para aceitar as atas. Susan propõe Aceitar com a emenda de que ela estava presente. Jennifer reconhece que a emenda foi feita e corrigida, e embora Susan concorde, ainda gostaria de Propor com Emenda. Jennifer concorda, e Randy concorda com a moção. Jennifer pergunta se há alguma objeção. Não há nenhuma. As atas são aceitas com a emenda.

ATAS DE OUTUBRO APROVADAS

 

Revisão dos relatórios financeiros

Jennifer retorna à Pauta e compartilha sua tela novamente e traz a Variação do Orçamento para outubro. Ela observa que foi postado no site e que as Contribuições totalizaram pouco menos de 10.300 $. Ela também notou que qualquer coisa associada à Convenção totalizou pouco mais de 400 $ em Contribuições individuais. Ela acredita que eles precisam colaborar melhor com a Unity, já que a Convenção está sendo oferecida gratuitamente, e doações individuais são bem-vindas para ajudar a cobrir as despesas associadas.

Cam pergunta a Jennifer por que eles não estão cobrando uma taxa e sugere uma taxa mínima, como 5 $ ou 10 $ por pessoa, para ajudar a compensar os custos da convenção. Ela acredita que isso ajudaria a abrir financiamento para outras iniciativas de crescimento organizacional. Jennifer explica que a arrecadação de fundos afeta as declarações de impostos e exige associar os fundos às despesas. Ela garante ao grupo que eles têm os fundos necessários para oferecer a Convenção gratuitamente. No entanto, ela reconhece que se eles estivessem sem fundos, ela poderia se sentir diferente. Mas, em última análise, é uma decisão da Assembleia. Mark insta o Comitê de Unidade a considerar a cobrança de uma taxa no próximo ano, particularmente porque a Convenção teve uma grande participação com 7.000 a 8.000 inscrições. Ele sugere uma taxa de 10 $ ou 20 $ e desaconselha liberar a inscrição muito cedo. Ele sente que oferecer a inscrição com um ou dois meses de antecedência seria mais apropriado. Ele agradece ao grupo por ouvir.

Jennifer pede a Susan para continuar. Susan concorda com a importância de seguir as tradições e reconhece a empolgação em organizar o evento. Ela observa que a OIAA ainda tem os fundos, mas ela sente que eles deveriam confiar no auto-sustento por meio de Contribuições, o que estaria em linha com a Sétima Tradição. Ela acrescenta que nunca participou de uma conferência sem alguma forma de cobrança. Embora ela entenda que isso pode ser muito trabalho para o Tesoureiro e o Comitê de Unidade, ela vê isso como uma meta para a auto-suficiência, tanto por meio do custo quanto dos esforços de voluntários de 12 passos. Ela acredita que a infraestrutura em todos os comitês participantes, como Comunicações, é importante. Jennifer menciona que a literatura de AA para Intergrupos permite eventos gratuitos. Ela explica que a Convenção, como parte da infraestrutura, pode ser diferente e fornece orientação específica sobre eventos gratuitos em relação aos Intergrupos. Barbara compartilha que ela entende a importância de seguir as Tradições e a Sétima Tradição, e ela não concorda com a cobrança de uma taxa, vendo isso como uma cobrança, não uma contribuição. Ela explica que participou da Convenção e não se lembra de nenhuma medida extraordinária pedindo Contribuições. Embora ela acredite que este é um assunto para discussão, ela enfatiza que muitos eventos distritais locais permitem a participação gratuita e pedem contribuições voluntárias, o que poderia ser sugerido no processo de inscrição.

Mark comenta que quando Felix postou os relatórios, ele não tinha olhado para as Contribuições e começou a se perguntar se os fundos estavam sendo reservados em outra conta que não havia sido relatada. Jennifer responde, afirmando que os fundos não foram colocados em outra conta e, embora ela entenda sua surpresa, ela acredita que foi uma questão menos significativa do que inicialmente percebido. Jennifer está prestes a responder, mas permite que Mark termine. Ele conclui observando que durante a Convenção, cada reunião no chat incluiu um texto sobre as contribuições da Sétima Tradição da OIAA, com um link para a página de contribuição. Ele sugere que isso poderia ser melhor integrado à Convenção.

Jennifer compartilha sua visão, explicando que ela está ciente de quem Contribuiu, e ela também ficou surpresa com a falta de envolvimento dos membros da OIAA. Ela enfatiza que se ela está defendendo algo, mas aqueles que deveriam apoiar não contribuem, isso envia uma mensagem. Susan acrescenta que alguns indivíduos contribuíram com horas e horas de seu tempo. Jennifer reconhece a importância de todas as formas de apoio, mas insiste que é uma escolha pessoal. Cam relembra uma discussão anterior quando eles estavam considerando o orçamento na Assembleia e exigiram apoio extraordinário para o evento inédito. Ela acredita que o alcance internacional da conferência ajudou a alcançar sua exposição, beneficiando regiões subdesenvolvidas sem presença de AA. Ela menciona a significativa participação internacional e conclui que o impacto da Conferência foi bem-sucedido. Ela defende uma contribuição, vendo valor em pedir uma taxa nominal. Jennifer sugere seguir em frente com a proposta de orçamento de 21 de dezembro para incluir uma votação separada sobre se deve cobrar uma taxa para a Convenção. Ela acredita que é vital apresentá-lo como parte do processo orçamentário para aprovação da Assembleia. Susan acrescenta um ponto sobre a necessidade de uma reserva prudente especificamente para o Orçamento da Convenção e menciona que em sua área, os Orçamentos da Convenção são mantidos separados dos fundos gerais da Assembleia. Ela sente que seria eficaz ter para que não tenha que recair sobre eles. Em sua área, ela viu que há um Orçamento de Convenção separado e uma Reserva Prudente para esse Orçamento de Convenção. Ela explica que poderia haver uma reserva Prudente ou o que for preciso, para contratar a Tech, pois isso permanece lá para o próximo ano e as outras despesas teriam que ser compensadas… Jennifer interrompe que o Orçamento de Unidade já havia sido aprovado pelo Comitê de Finanças e pelo Conselho. Ela diz que o próximo passo é através da Assembleia para Aprovação. Susan discorda, mas Jennifer garante a ela que este foi o processo seguido e convida a mais discussões sobre o assunto no dia seguinte. Susan diz que estava apenas fazendo sugestões. Jennifer responde que quando ela fez uma sugestão de que uma votação viria à Assembleia sobre se deve ou não cobrar uma taxa para a Convenção.

Mark acrescenta que ele regularmente defende a contribuição da Assembleia, mas perguntar à Assembleia como eles se sentem sobre esta decisão em particular deve ser deixado para o Comitê de Finanças e o Comitê de Unidade, em vez de ser votado diretamente pela Assembleia. Embora ele sinta que perguntar como a Assembleia se sente pode ser valioso, Mark acha que ter que repassar os detalhes de cada ponto de decisão e como eles chegaram lá é demais. Ele gostaria que a Assembleia estivesse informada o suficiente para votar. Jennifer discorda fortemente, afirmando que esta é uma decisão crítica que influencia o próprio Espírito da Convenção, tornando-a altamente apropriada para ser levada perante a Assembleia para sua votação.

Beth se junta para discutir alguns detalhes sobre o orçamento da Unity, especialmente como alguns membros, como aqueles no Irã e na Índia, podem enfrentar desafios para pagar devido a restrições. Ela reconhece o impacto dessas questões e expressa apoio para continuar trabalhando em direção a uma solução acessível. Na Convenção Online, Beth aponta que certos países com valores de moeda mais baixos têm um impacto maior em taxas menores, onde 10 $ para alguns é uma quantia significativa. Embora uma taxa tenha sido originalmente debatida, Jennifer reconhece que existem complexidades e fatores em jogo além de apenas cobrar uma taxa.

Cam levanta uma questão sobre a possibilidade de criar bolsas de estudo parciais para aqueles que precisam. Ela sugere que o Comitê de Unidade pode considerar renunciar a certas taxas. Jennifer menciona que isso se enquadra em questões financeiras, perguntando a Cam se ela está se oferecendo para investigar. Cam responde que estaria disposta a investigar e relatar, embora admita que ainda não tem todos os detalhes. Jennifer insiste que alguém precisa assumir a liderança e implementá-lo.

Jennifer continua com os Relatórios Financeiros, abordando as taxas do PayPal e Stripe. Ela também aborda os próximos aumentos nas taxas de software de contabilidade esperados para 2025. Ela explica que as Despesas reais relacionadas à Convenção totalizaram 16.882 $, com um superávit orçamentário de 941 $. Isso foi alcançado utilizando um desconto de 400 $ da Tech 12 e economizando 400 $ adicionais eliminando as cobranças por algum tempo de configuração do intérprete. Jennifer observa que é preciso um orçamentista habilidoso para trazer as despesas finais dentro de 100 $ de um orçamento de 20.000 $.

Mais detalhes incluem Despesas para Trabalhadores Especiais (Manutenção da Web e Design Gráfico) e Serviços de Tradução. Ela relata que o Orçamento da OIAA mostrou uma perda menor do que o esperado de 9.800 $ em comparação com a perda projetada original de 23.000 $, o que significa que a perda acumulada no ano é cerca de 30.000 $ menor do que o inicialmente planejado. No geral, eles estão no azul em aproximadamente 57.000 $. Jennifer pergunta se alguém tem perguntas, ao que Barry pergunta sobre despesas legais. Ela responde que o contrato legal do Conselho era de 2.500 $ meses atrás, sem mais cobranças desde então.

Em seguida, Jennifer passa a discutir o Balanço Patrimonial. Ela observa que, embora suas reservas de caixa tenham diminuído ligeiramente devido às despesas da Convenção, eles ainda têm 132.750 $ em suas contas. Ela tranquiliza Barry em relação às despesas de ASL acumuladas, explicando que a cobrança de 1.600 $ será reconhecida em novembro. Ela pergunta se há alguma preocupação em relação ao Balanço Patrimonial. Jennifer também apresenta dados sobre Contribuições, observando que 86 grupos contribuíram com um total de 10.282 $ em outubro. Ela compartilha mais insights, mostrando que 35.000 $ desse valor vêm de novos Contribuintes este ano, totalizando 93.865 $ em Contribuições no acumulado do ano. Contribuintes repetidos contribuíram com 58.629 $. Barry confirma que aproximadamente um terço das Contribuições são de novos doadores, ao que Jennifer concorda.

Fundos excedentes

Jennifer passa para a questão dos Fundos Excedentes. Barbara, que se ofereceu para explorar onde Contribuir com esses fundos, fornece uma atualização. Ela relata e-mails enviados para contatos da GSO desde setembro, com respostas finalmente chegando. No entanto, ela admite que está se sentindo sobrecarregada com a tarefa e precisa de apoio adicional para continuar entrando em contato com as GSOs globalmente. Jennifer oferece orientação e tranquilidade, encorajando Barbara a se concentrar nas principais GSOs, em vez de grupos menores.

Barbara compartilha sua tela, mostrando uma lista de GSOs, e busca ajuda de outros para lidar com o trabalho. Jennifer concorda em ajudar, explicando que o e-mail é o melhor método de contato e que os sites podem fornecer instruções diretas de doação. Barbara, grata pelo apoio, planeja lidar com a lista com Nicky e espera a colaboração contínua do grupo. Jennifer fornece um último conselho, sugerindo que quando Barbara escrever seus e-mails, ela deve mencionar que a OIAA está considerando doar para GSOs em todo o mundo. Barbara concorda com a frase de Jennifer e agradece a ela pela orientação, comprometendo-se a seguir em frente com a tarefa. Jennifer agradece a Barbara por se oferecer para assumir isso, e observou que a assistência de Barbara foi profundamente apreciada, e Barbara expressa gratidão pela oportunidade de servir e aprender.

Em um acompanhamento, Barbara mencionou que o tema de contribuir com literatura para os ESGs internacionais havia surgido durante a Assembleia. Ela explicou que Jennifer havia esclarecido as complexidades desse assunto e queria documentá-lo na ata registrada. Jennifer concordou, explicando que Nova York tinha outras línguas disponíveis, mas só envia para os EUA e Canadá. Barbara concordou que o assunto é complicado. Beth compartilha que era uma questão complexa, envolvendo quem detém licenças para distribuir literatura e quais ESGs têm direitos sobre ela. Jennifer aconselha a ficar fora da discussão sobre literatura, concordando que contribuir para ESGs em todo o mundo era um foco muito mais gerenciável. Barbara mencionou que restringiu o foco de sua missão para encontrar a solução mais prática e produtiva. Jennifer apoiou isso, elogiando a decisão de se concentrar em determinar para onde enviar Contribuições em vez de lidar com literatura. Barbara então perguntou se estavam prontos para passar deste tópico. Jennifer concordou, mencionando sua forte oposição ao aspecto de distribuição de literatura por várias razões. Ela simplesmente não entende por que era tão bem feito antes, e agora estão ditando a outros ESGs o que fazer. Especialmente porque não há destinação específica de Contribuições monetárias. Jennifer pergunta se há mais pensamentos sobre este tópico. Beth gostaria de compartilhar que na França, quando vendem literatura, o dinheiro volta para o sistema deles. Então, vender literatura é necessário para suas Operações. Ela acredita que doar literatura em outros países prejudica a capacidade deles de vender a própria e ter fundos suficientes para apoiar suas próprias Operações, o que é crucial.

Jennifer também quis levantar a questão da declaração de impostos do ano passado. Internacionalmente, houve considerável discussão sobre se Contribuições para Organizações Internacionais são permitidas. Jennifer disse que pesquisou isso minuciosamente. Com base em suas descobertas, isso requer principalmente uma marcação e uma divulgação na declaração de impostos. Ela explicou que na Seção 3, na Linha 29, eles Contribuíram com $21.209,00 para outras entidades de AA. No entanto, todas essas Contribuições foram para organizações americanas. Ela esclareceu que os ESGs se qualificam como ESGs internacionais, então, assim como o ESG dos EUA, outros países têm regulamentos, leis e designações de caridade diferentes. O IRS geralmente exige que, se parece e age como uma instituição de caridade, então eles podem doar, desde que as doações sejam divulgadas na declaração de impostos.

Ela acrescentou que, embora não trabalhe em contabilidade pública há 24 anos, entrou em contato com um ex-colega que agora é sócio especializado em tributação. Este colega revisou as Diretrizes e concluiu que tudo o que é necessário é a divulgação adequada para Contribuições aos ESGs Internacionais. No entanto, as restrições do OFAC (Escritório de Controle de Ativos Estrangeiros) se aplicam, então as Contribuições só podem ser enviadas via Stripe, PayPal ou uma conta SWIFT para garantir a conformidade com essas regulamentações.

Barry menciona uma conversa com o conselho jurídico na semana anterior sobre este assunto. O conselho jurídico afirmou que a OIAA deve realizar a devida diligência para garantir que a organização receptora opere como uma instituição de caridade ou entidade similar (semelhante a uma 501(c)(3) nos EUA). Jennifer concordou. Barry observou que a devida diligência adequada deve ser realizada, especialmente para distribuições significativas. Jennifer enfatizou que, de acordo com o IRS, desde que o destinatário opere como uma instituição de caridade e tenha uma conta Stripe, conta PayPal ou conta SWIFT, as doações são permitidas. Ela expressou confiança de que eles haviam feito a devida diligência sobre este assunto.

Jennifer agradece a Barbara por sua assistência e passou para o item da agenda do Comitê de Finanças.

Emenda à carta do comitê de finanças

Jennifer diz que revisou outras cartas e descobriu que as diretrizes da Unidade haviam sido previamente Aprovadas e adotadas. Com base nisso, ela propôs uma Emenda declarando que os membros devem participar de pelo menos três reuniões consecutivas do Comitê de Finanças para se qualificarem como Membros Votantes. Se um Membro perder um número significativo de reuniões, eles precisariam recomeçar e participar de três reuniões consecutivas para recuperar os direitos de voto. Ela pediu feedback ou revisões para a Emenda proposta.

Barbara disse que, como membro sem direito a voto, ela tem ajudado a fazer as coisas avançarem, mas acredita que a redação deve ser mais clara para evitar ambiguidades. Ela sugeriu especificar que faltar a três ou mais reuniões consecutivas exigiria recomeçar com três reuniões consecutivas para recuperar a elegibilidade para votar. Jennifer concordou, observando que uma linguagem mais clara evitaria brechas. Após refinar a redação, eles chegaram ao seguinte: “Se alguém faltar a três ou mais reuniões consecutivas, o requisito original de participar de três reuniões consecutivas para se tornar um membro votante será reiniciado.”

Susan compartilhou seus pensamentos sobre a importância da inclusão, mantendo a estrutura para garantir que o trabalho seja realizado de forma eficiente, especialmente durante as discussões orçamentárias. Ela destacou a importância de manter registros para fazer cumprir os requisitos de presença, e Jennifer confirmou que já tinham registros de presença em vigor. Susan apoiou a emenda e esclareceu que ela não surgiu dos padrões universais de Doug, mas sim de diretrizes. Após discussão, o grupo aprovou unanimemente a moção para adotar a emenda.

EMENDA À CARTA DO COMITÊ DE FINANÇAS APROVADA

 

Discussão sobre intérpretes de ASL

Randy gostaria de revisitar uma discussão da reunião anterior sobre intérpretes de ASL e seus custos associados. Randy reconhece que não sabe muito sobre ASL, então fez algumas pesquisas online esta manhã. Ele compartilha uma apresentação em PowerPoint, explicando que o inglês e a ASL são línguas significativamente diferentes, o que representa uma barreira à comunicação. Contratar um intérprete de ASL que entenda o programa de AA, ele acredita, beneficiará todos os membros da OIAA, incluindo aqueles que entendem apenas inglês e aqueles que entendem apenas ASL e podem não ser capazes de ler inglês escrito.

Ele elabora ainda que intérpretes familiarizados com o programa de AA provavelmente entenderão suas necessidades específicas, nuances e cultura. Essa familiaridade garantiria uma comunicação mais clara e eficaz para todos os membros.

Randy mergulha nas diferenças entre o inglês e a ASL. Ele admite seu conhecimento prévio limitado, mas compartilha o que aprendeu: Modalidade de Linguagem: O inglês é principalmente auditivo e vocal, dependendo de palavras faladas, enquanto a ASL é visual e gestual, usando formas de mão, movimentos, expressões faciais e linguagem corporal. Gramática e Sintaxe: As frases em inglês seguem uma estrutura sujeito-verbo-objeto (por exemplo, “Eu comi uma maçã”), enquanto a ASL geralmente usa uma estrutura tópico-comentário (por exemplo, “Maçã eu comer”). Vocabulário: O inglês consiste em palavras formadas por letras, enquanto a ASL usa sinais que podem representar conceitos, frases ou até frases inteiras. Transmissão de Emoção: O inglês usa tom, altura e volume para expressar contexto emocional, enquanto a ASL emprega expressões faciais, movimentos corporais e intensidade do sinal para fazer o mesmo. Pronomes: O inglês usa palavras como “ele”, “ela” ou “eles”, mas a ASL utiliza “apontar”, referido como dêixis, que depende do contexto. Indicadores de Tempo: O inglês indica tempo com formas verbais específicas, enquanto a ASL usa pistas contextuais ou quadros temporais estabelecidos no início das frases.

Randy destaca que a especificidade e o contexto cultural das reuniões de AA tornam valiosa a presença de um Intérprete familiarizado com suas nuances. Ele explica que produzir vídeos com interpretação de alta qualidade é importante, já que são recursos que serão usados repetidamente. Jennifer pergunta a Randy se ele acredita que um intérprete de ASL certificado saberia interpretar efetivamente para reuniões de AA. Randy diz que acredita que eles não interpretariam tão bem quanto alguém que também está familiarizado com o programa de 12 passos de AA. Jennifer reformula sua pergunta para: “se alguém fosse altamente elogiado por todas as pessoas surdas que participaram de uma convenção e cobrasse $40/hora, eles seriam adequados para o papel?” Randy concorda que tal Intérprete seria aceitável, enfatizando que a familiaridade do Intérprete com a cultura de AA é crucial.

Jennifer revela que conhece alguém que corresponde a essa descrição, que tem recebido consistentemente altos elogios por seu trabalho e cobra $40/hora. Randy está feliz com essa solução e expressa apreciação por garantir que os membros de AA recebam um serviço de interpretação de qualidade. Ele também solicita as informações do intérprete para uso em outros projetos, mas Jennifer explica que a contratação de interpretação passará pelo processo estabelecido, e ela mesma o gerencia.

Jennifer esclarece que eles podem revisitar o assunto ao planejar para 2025 após o Orçamento ter sido finalizado. Randy a tranquiliza dizendo que o orçamento já leva isso em conta, e Jennifer afirma seu apoio a ter protocolos em vigor para contratar intérpretes. Randy agradece a Jennifer, reconhece sua liderança e expressa sua satisfação com a solução proposta.

Barbara agradece tanto a Randy quanto a Jennifer, enquanto Jennifer pergunta ao grupo se há pensamentos, preocupações ou pontos de discussão adicionais. Não há mais perguntas ou comentários.

Jennifer encerra a reunião com a Declaração de Responsabilidade

  1. Select language with the translator selector (top right corner of screen)
  2. Right click on the page and select Print (CTRL +P)
  3. Select Printer Destination or Save as PDF in the print dialog box